La mort de son père fut pour elle un terrible ébranlement.
她父亲的去世她是一个沉重的打击。
Les économies d'Europe occidentale sont durement touchées par la crise.
西欧经济体受到危机的沉重打击。
Dans notre pays, la nature est dure.
我国还受到自然界的沉重打击。
C'est un coup terrible porté à ceux qui s'emploient courageusement à lutter contre ce fléau.
这同这一祸患作斗争的人们的英勇努力无疑是一种沉重的打击。
Au cours de cette campagne, Israël a porté un sérieux coup à l'infrastructure du Hamas.
这次行动中,以色列哈马斯的基础设施给予了沉重的打击。
L'armée azerbaïdjanaise a repoussé les attaques et a porté un coup sérieux aux forces d'occupation.
阿塞拜疆军队进行了反击,给予占领军沉重的打击。
Sans aucun doute, dans les pays pauvres, les enfants en souffrent le plus.
贫穷的国家里,儿童无疑受到最沉重的打击。
Il s'agit d'un coup dur à l'égard du processus de paix.
这是和平进程的一个沉重打击。
Un coup violent a maintenant été porté à ce processus qui est au bord de l'effondrement.
它现受到沉重的打击,被推到了崩溃的边缘。
La prolongation du conflit a aggravé les effets déjà dévastateurs de la sécheresse dans les deux pays.
旷日持久的冲突使干旱两国已经带来的沉重打击厉。
Elle prétend aussi porter le plus grand tort au tourisme qui commence à repartir de plus belle.
此外,们还企图给予再次进入强劲增长期的旅游业以最沉重的打击。
L'intensification de la crise financière mondiale a également eu un lourd impact sur l'emploi dans le monde.
全球金融危机的深化也世界各地的就业带来沉重的打击。
Cela veut dire que l'Afrique devra une fois de plus supporter la plus grande partie de ces conséquences négatives.
这意味着非洲将再次承受消极后果的沉重打击。
Leurs effets néfastes ont porté un grand coup à la dignité humaine, à la liberté et à la sécurité.
它们的消极影响是人类尊严、自由和安全的沉重打击。
M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : Ma délégation voudrait s'associer à la douleur du peuple algérien, qui vient d'être si durement éprouvé.
贝林-埃布图先生(喀麦隆)(以法语发言):值此阿尔及利亚人民最近受到沉重打击的痛苦的时刻,我国代表团向们表示慰问。
Je dois dire au Conseil que l'effet direct et indirect des guerres a laissé des traces profondes chez les enfants.
我必须告诉安理会,战争的直接和间接影响已给儿童带来非常沉重的打击。
Cela a porté un coût sévère aux efforts de lutte contre la pauvreté, qui touche plus d'un milliard de personnes.
粮价上涨消除贫困的努力是沉重的打击,影响波及10多亿人。
Cela a été un coup dur pour ceux qui avaient osé faire un pas dans cette direction difficile mais vitale.
敢于朝这艰难而至关重要的方向迈出一步的人而言,这是沉重的打击。
Le secteur du tourisme, qui représentait plus de 70 % du PIB des Maldives, a été gravement frappé par le tsunami.
占马尔代夫国内生产总值超过70%的旅游部门受到海啸的沉重打击。
Elle nous rappelle en outre l'impact dévastateur que la piraterie a sur la situation humanitaire catastrophique qui règne en Somalie.
这也进一步提醒我们看到海盗活动索马里严峻的人道主义局势的沉重打击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le coup est rude pour la dynastie Qing ouvrant la voie à des rebellions.
对清朝是沉的打击,为叛乱开辟了道路。
Les fermetures et restructurations d'entreprises nous ont très durement touchés.
企业的倒闭和削减人员给我们带了沉的打击。
Harry voyait que la nouvelle était un coup dur pour lui.
哈利看出个消息对他是个沉的打击。
Un coup dur pour son propriétaire qui invoque une simple erreur d'étiquetage.
对于调用简单标签错误的所有者,是一个沉的打击。
Football.. Un coup dur pour l'équipe de France à sept mois de l'Euro.
ZK:足球.在欧冠前七个月,对法国队是一个沉的打击。
Un coup dur pour les plus précaires.
对最不稳定的人是沉的打击。
Avec deux coups durs pour ce sport en quelques heures.
在几个小时内为项运动带了两次沉的打击。
C’est l’Égypte qui hérite finalement de l’organisation. Coup dur pour les Camerounais.
最终继承该组织的是埃及。对喀麦隆人是沉的打击。
Un coup dur qui vient s'ajouter à l'inflation.
通货膨胀之外的沉打击。
Ce n'est pas forcément un coup dur.
不一定是沉的打击。
Le chômage a été un coup dur pour vous ?
失业对你是一个沉的打击吗?
Coup dur pour vacanciers et commerçants.
对度假者和商人是沉的打击。
Des causes récurrentes pour ce pays déjà durement touché par l'insécurité alimentaire lors des précédentes décennies.
个国家在过去几十年中一直受到粮食不安全造成的沉打击。
Un coup dur pour ces retraités.
对些退休人员是沉的打击。
Un coup dur pour les salariés.
对员工是沉的打击。
Une situation qui touche de plein fouet ceux qui veulent acheter leur 1er logement, comme Léa Martin.
种情况对那些想要购买第一套房子的人是一个沉的打击,比如莉亚·马丁(Léa Martin)。
Cette pollution est catastrophique pour la faune et la flore de la mer Caspienne déjà durement touchée par la surpêche.
种污染对里海的动植物是灾难性的,因为里海的动植物已经受到过度捕捞的沉打击。
Un coup dur pour les organisations puisque ces petits dons représentent près de la moitié de leur budget de fonctionnement.
对组织是沉的打击,因为些小额捐款几乎占其运营预算的一半。
C'était un coup dur, mais je pensais que ça me servirait de leçon et que, une fois que j'aurais retrouvé un boulot, ça irait.
是一个沉的打击,但我觉得给我上了一课,一旦我新找到了工作,一切就顺利了。
Oui car c'est un coup dur pour toute la filière qui doit déjà faire face à des ventes en baisse.
是的,因为对整个行业都是一个沉的打击,该行业已经面临销售额下降的问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释