Tu dois croire au bonheur,sinon il viendra jamais jusqu'à toi.
你该相信幸福,否则它是永远不会来到你身边。
Je ne montrerai jamais de photos de cet enfant, je n'exposerai jamais cet enfant.
永远不会出示这小孩照片,永远不会让这小孩在媒体前曝光。
Changeons de vie,ma carmen,allons vivre quelque part oùnousne sevons jamaisséparés.
换一种生活吧.卡尔曼,去住到一永远都不会分离地方.
Mais la phase est toujours dans notre cœur,c'est une histoire qui a la couleur inaltérable.
但是这曾经走过路是真实印记于心,永远不会褪故事!
Mon amour pour toi ne changera jamais.
对你爱永远不会变。
Je ne l'oublie pas pour toujours!
永远都不会忘记!
Le Panama ne sera jamais indifférent au destin de l'ONU.
巴拿马永远不会对本命运漠不关心。
Je n'oublierai jamais cette grand-mère de 70 ans au Swaziland.
永远不会忘记斯威士兰一位70岁老奶奶。
Il s'agit là d'un objectif essentiel auquel nous ne devons jamais renoncer.
这是一永远不会放弃根本目标。
L'Espagne ne renoncera jamais à son objectif consistant à recouvrer sa souveraineté sur Gibraltar.
恢复对直布罗陀主权是西班牙永远不会放弃目标。
Le monde n'est plus le même depuis lors et ne sera plus jamais le même.
自那时起,世界已不是原来样子,也永远不会是原来样子了。
Il est hors de question que le Kosovo retourne à ce qu'il était auparavant.
科索沃永远不会再回到从前样子。
Les nations n'abandonneront jamais leur identité historique, spirituelle et culturelle.
各国永远不会放弃自己历史、精神和文化特征。
Les Arméniens ne reviendront jamais à la situation qui prévalait auparavant.
亚美尼亚人永远不会回到以前状况。
Notre peuple n'oubliera jamais l'aide du Conseil.
人民永远不会忘记安理会帮助。
Ce fut un partenariat pour la paix et pour la sécurité que nous n'oublierons jamais.
这是永远不会忘记一种促进和平与安全伙伴关系。
Les larmes ne témoignent jamais de la fierté. En les essuyant, je pourrai sourire de plus belle.
眼泪永远都不会是高傲,抹去它,依然可以笑得很娇媚。
Tenzin a se levé à 7 heures 50, il est mon petit réveil qui n'a jamais en retard.
天天早上7点50就醒了,就好像一永远都不会慢半拍小闹钟。
Cela ne réalisera jamais les objectifs d'Israël ni à garantir une sécurité durable à ses citoyens.
这将永远不会实现以列目标,也不会为其公民提供持久安全。
« la paix ne saurait régner entre les hommes, si elle ne règne d'abord en chacun d'eux ».
“在和平在每人心中找到了安家之处之前,这世界就永远不会成为和平居留地方。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous allez jamais arriver au même niveau.
你们远不会达到一样的水平。
Et je viens surtout rattraper, on n'a jamais la bouche symétrique.
而我刚刚在补一下,因为我们远不会有一张对称的嘴。
Jamais je ne serais à l'aise à l'oral en français.
我说法语远不会感到自在的。
Je ne te trompe jamais, ça ne me fait de bien.
我远都不会骗你的,我骗你有没有好处。
Perso, j'adore regarder les vidéos de travaux que je ne ferai jamais.
我个人喜欢看那些我远不会做的活的视频。
Cela ne remplacera jamais un excellent professeur humain. D'accord ?
它远不会取代优秀的人类教师。好吗?
En somme, quelque chose qui pourrait ne jamais avoir lieu.
简而言之,那些可能远不会发生的事情。
Au contraire, la nature des lois de la religion est de ne varier jamais.
,宗教法的本质是远不会改变的。
Mais je ne vais jamais tout retenir !
但我远不会记住所有的事情!
Oui, ils ne seront jamais que je m'appelle Guy.
是的,他们远不会知道我的名字叫盖伊。
C'est dégueulasse! ! je vais jamais faire ça Steven ! !
真是恶心!!Steven,我远不会这么做的!
Peut-être faites-vous partie de celles et ceux qui ne reviennent jamais les mains vides.
也许你们是那些远不会空手而归的人之一。
Et puis j'aime bien repérer le petit détail que personne ne verra jamais.
我还喜欢发掘那些别人远不会注意到的小细节。
Manger tout près du bol en Asie, ça n'est jamais mal vu.
在亚洲,靠近碗吃东西是远不会出错的。
Bah ! il ne pleurera pas toujours.
“嘿!他不会远哭下去的。
Non, Excellence, et je ne l’oublierai jamais, répondit Peppino avec l’accent d’une profonde reconnaissance.
“不,大人,我是远不会忘记的。”庇皮诺回答说,语气间流露出十分感激的样子。
Je ne me suis jamais permis de lire ton courrier, dit-il sans se retourner.
“我远不会打开你的私信。”他头也不回地回答。
J'aurai jamais assez d'une journée pour tout voir!
我远不会有充足的一天去看遍所有的东西!
C'est quelque chose qui n'arrivera jamais, par exemple, comment on peut utiliser cette expression ?
这是远不会发生的事情,比如说,我们怎么用这个表达?
Donc vous n'aurez jamais des inflorescences en boutons au centre d'une rosette.
所以你远不会在玫瑰花的中心看到花蕾花序。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释