Les crocodiles peuvent rester 45 minutes sous l'eau.
鳄鱼可以在水下待四钟。
Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.
克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。
Petit bêta! Tu as déjà essayé, toi, de parler sous l'eau?
“小傻瓜,你,你在水下说过话吗?”
Les marges continentales sont entaillées en de nombreux endroits par des canyons sous-marins.
大陆边缘的许多地方被水下峡谷割。
Toutefois, il n'existe pas d'instrument international visant directement à contrôler la pollution sonore sous-marine.
然而,没有一项国际文书的目标是直接要求控制水下噪音。
Les monts sous-marins qui sont des montagnes immergées existent dans tous les océans.
海山是水下之山,遍布所有大洋。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡轮机的水下部可以成为海洋物的栖息地。
On en trouve une illustration dans la découverte récente des habitats liés aux mégapanaches sous-marins.
最近发现由水下巨大卷流支持的境便能说明这种复杂性。
L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.
欧洲联盟还强调保护水下文化遗产的重要性。
L'acoustique sous-marine passive offre un moyen idéal de suivre les phénomènes océaniques à l'échelle mondiale.
无源水下声波为监测全球海洋现象提供了理想的手段。
Il sera capable de détecter des explosions nucléaires souterraines, dans l'eau et dans l'atmosphère.
它具有探测地下、水下和大气层核爆炸的能力。
Des sportives anglaises de diverses compétitions ont posé nues sous l'eau pour promouvoir les Jeux olympiques de 2012.
最近多位英国不同运动领域的著名女运动员为宣传2012伦敦奥运会拍摄了水下全裸宣传照。
Sous a été dans un environnement non pollué de son état d'origine, il a une haute valeur nutritive.
水下环境一直处于无污染的原始状态,所以具有很高的营养价。
Ce système sera également utilisé dans le prochain projet ARGO, qui porte sur les flotteurs profonds.
统还将用于涉及水下浮标问题的下一个卫星环境数据收集网项目中。
La dégradation par hydrolyse subie par le lindane en milieu aquatique à pH neutre est négligeable.
在水下环境,在中性pH条件下,人们并不认为水解是重要的降解过程。
Une délégation a souligné qu'il était nécessaire que la communauté internationale s'occupe de la pollution sonore sous-marine.
一个代表团着重指出,国际社会必须处理水下噪音污染问题。
Ces dernières comprennent de plus en plus des bouées dérivantes et des flotteurs profonds de détection automatique.
后者日益包括无人控制、自由浮动的浮标和水下浮体。
Ce système est également utilisé dans le cadre du projet ARGO, qui porte sur les flotteurs profonds.
统还将用于涉及水下浮标问题的Argo(全球浮标观测站列)项目中。
De même, les États parties s'obligent à notifier ces découvertes ou interventions au Secrétaire général de l'Autorité.
特别是缔约国应规定其国民或悬挂其国旗的船只向缔约国报告任何涉及“区域”内水下文化遗产的活动,缔约国并应向国际海底管理局秘书长通知此类发现或活动。
Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.
这10处的水下调查没有一个表明受到重燃料油的水下污染,一个例外是吉耶-贝比罗斯海滩,在那里的海底发现了大量的原油团块,但挖掘这一地区的沙底没有发现密实的油层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour rentrer chez eux les castors sont obligés de nager sous l'eau.
为了回家,海狸游泳。
Dans le monde aquatique, il perpétue sa légendaire faculté à respirer sous l'eau.
世界里,蝾螈传承它家喻户晓的呼吸的能力。
De la plongée sous-marine ? Avec les bouteilles ?
潜?用瓶子?
On détecte une suractivité aquatique à 8 000 m de profondeur dans la fosse.
我们探测到8000米深处的地方骚动暴增。
Il est persuadé qu'elle sera noyée sous les eaux d'ici une dizaine d'années.
他相信这座房子将十年内被淹没。
On pompe l'eau de mer, on ballaste, c'est comme un sous-marin, il s'enfonce sous l'eau.
我们抽取海,用压舱物稳定船只,就像一潜艇,它会潜入。
Son palais sous-marin est décoré de coraux et de fleurs des mers.
用珊瑚和海花装饰他的宫殿。
L'idée que vous seriez aspiré sous l'eau a été testée et infirmée.
你会被吸到的想法已经被测试并被推翻了。
Les plantes, entraînées sous les eaux, formèrent peu à peu des amas considérables.
被淹的植物逐渐地形成巨大的一片。
Alors je les passe sous l'eau rapidement pour les laver.
所以我迅速将它们放清洗它们。
Et ce qu'on voit à la surface ne représente qu'un dixième de la partie immergée.
我们表面看到的只部分的十分之一。
C'est plutôt une mauvaise chose vu qu'on est sous l'eau.
这可不件好事,因为我们正。
Ce sera une tâche autrement plus délicate.
“部分比较困难。
– Et qui a dit à Cedric d'ouvrir l'œuf sous l'eau ?
“谁告诉塞德里克要打开它?
– La Branchiflore permettra à Harry Potter de respirer sous l'eau, monsieur !
“它可以使哈利·波特呼吸,先生!”
Et quand tu prends un bain, est-ce que tu mets ton visage dans l'eau pour faire des bulles?
那你洗澡的时候,你会把你的脸埋到然后吹泡泡吗?
Mais une société d'exploitation américaine vient de proposer à l'État malaisien de lancer de nouvelles recherches.
不久前,一家美国探测公司向马来西亚政府提议开展新的搜索行动。
Là bas, un volcan sous marin a été découvert en 2019.
那里,人们于2019年已经发现了一座火山。
On va retrouver des plantes immergées.
我们要去寻找的植物。
Mais une fois qu'on obtient sa certification, c'est tout un monde sous-marin qui s'ouvre à nous.
但一旦你获得认证,一个完整的世界就会呈现你眼前。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释