有奖纠错
| 划词

Il n'y a pas de doute qu'il ne vienne.

毫无疑问, 他会来。

评价该例句:好评差评指正

La réponse est OUI, et cela sans hésitation !

回答是肯定的,毫无疑问

评价该例句:好评差评指正

Nul doute que la chute sera spectaculaire dès la semaine prochaine.

但是毫无疑问下周的跌幅会很惨。

评价该例句:好评差评指正

La prime de deux cents livres allait évidemment lui échapper.Il regarda Mr.Fogg.Mr.

毫无疑问英镑的奖金是吹了。

评价该例句:好评差评指正

Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.

为了毫无疑问的坚持语义的共振,毒死。

评价该例句:好评差评指正

Ma frustration est sans doute de ne pas être aussi forte que ces musiciens-là.

毫无疑问,我的失望情绪没有些音乐家那么强烈。

评价该例句:好评差评指正

Sans doute elle cherchait encore son point d'appui dans des généralités vagues.

毫无疑问种哲学仍然在模糊的共相之中寻找支撑点。

评价该例句:好评差评指正

Le ciel était devenu noir et, un instant, on a cru qu’il allait pleuvoir.

天空变的,毫无疑问,一会儿就会下雨。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait aucun doute que nous progressons.

毫无疑问,我们正在向前迈进。

评价该例句:好评差评指正

L'autosatisfaction est sans nul doute un piège mortel.

种自满毫无疑问就是死亡陷阱。

评价该例句:好评差评指正

Cela relève sans aucun doute de notre responsabilité collective.

毫无疑问是一项共同责任。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays n'en faisait certainement pas partie.

毫无疑问,我国不在名单上。

评价该例句:好评差评指正

Il y a sans doute plusieurs pistes d'action.

毫无疑问,有几种行动方法。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement géorgien n'avait aucun doute sur ce point.

格鲁吉亚政府对此点毫无疑问

评价该例句:好评差评指正

Certes, de nombreux problèmes importants doivent encore être résolus.

毫无疑问,我们面临许多挑战。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des problèmes qui persistent, sans aucun doute.

毫无疑问,各种问题仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a plus de doute, l'agresseur c'est le Soudan.

毫无疑问,苏丹就是侵略者。

评价该例句:好评差评指正

Certes, la famille peut subir des pressions.

毫无疑问,家庭可能存在压力。

评价该例句:好评差评指正

Il est incontestable que certains objectifs ont été atteints.

毫无疑问,有些目标已经达到。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y aucun doute qu'il faille réformer l'ONU.

毫无疑问,联合国需要改革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1

Pas de doute, il s'agit d'une grippe.

,这是流行性感冒。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je passerai sans doute dans la soirée.

我会去晚会。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Bien sûr, je n'en doute absolument pas.

当然,我对此

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Aujourd'hui, c'est sûr, sa place est en cuisine.

今天,他属于厨房。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Là, c'est sûr, je serre les fesses.

,我要把屁股贴紧。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il est certain que la jeune fille le regardait.

,那姑娘常在注视他。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Sans doute la langue n'y est-elle pas pour grand-chose, mais la proximité culturelle, sans aucun doute.

,语言与它没有太大关系,但,文化接近了。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Pas questions d'être à Rome sans savourer une véritable glace à l'italienne !

到罗马要享受一下意式冰淇淋!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Aucun doute, vous êtes bien dans le métro parisien.

,你就在巴黎地铁里。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Sans doute, les Coupeau devaient s’en prendre à eux seuls.

,古只得怪他们自己。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Sans doute est-elle une condamnation de l’orgueil humain.

,这是对人类自负的谴责。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça veut dire il n'y a aucun doute, il n'y a rien à ajouter.

意思是,没有什么要补充的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le vieux monsieur aussi, sans doute.

老人也一样,

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Ils vous seront sans aucun doute très utiles dans votre voyage.

,它们将对您的旅程非常有用。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tu es coupable, sans aucun doute.

你是有罪的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On est encore dans une société d'hyperconsommation incontestablement.

,我们仍然处于一个过度消费的社会中。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Pas de doute, tes côtés ne sont pas de même mesure. Range-toi à gauche.

,你的边不相等。你排到左边。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ma pâtisserie française préférée, c'est de très loin le Saint-Honoré.

我最喜欢的法式甜点,是圣奥诺雷。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

C'est une ville évidemment très ancienne, une capitale de la Gaule.

这是一个特别古老的城市,高卢的首都。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il n'y a pas de doute, notre ancêtre musicien chante et danse.

,我们的音乐家祖先会唱歌和跳舞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接