有奖纠错
| 划词

Je suis favorable à la suppression de la peine de mort.

我赞成废

评价该例句:好评差评指正

Il condamne un esclave à la croix.

他判处一个奴隶

评价该例句:好评差评指正

Les criminels ont été condamnés à l'exécution capitale.

犯人被判处

评价该例句:好评差评指正

Il n'avait pas voté la mort du rois.

他没有投票赞同对皇帝处以

评价该例句:好评差评指正

C'est le pays qui pratique le plus la peine de mort.

这是个实施最多家。

评价该例句:好评差评指正

C'est à nous qu'il appartient de la maintenir ou de l'abolir.

保留或废是我们的权利。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.

后来的审判中要求实施

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.

过去,犯要遭受残酷的肉

评价该例句:好评差评指正

Il risque la peine de mort dans son pays.

赛义夫可能被判处

评价该例句:好评差评指正

La distinction entre abolition et moratoire est, selon nous, capitale.

我们认为,废和暂禁两者间的区别至关重要。

评价该例句:好评差评指正

En tout, cinq pays abolitionnistes de fait sont devenus abolitionnistes.

总共有5个事实上废家成为废家。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption de moratoires dans son application pourrait être un premier pas vers son élimination totale.

通过暂停执行令将是朝着彻底禁止迈出的第一步。

评价该例句:好评差评指正

Les condamnés encouraient la peine de mort, et plusieurs exécutions avaient eu lieu.

据称,被定罪者面临的是判决,而且已执行了若干

评价该例句:好评差评指正

La peine de mort a continué d'être largement appliquée, y compris pour des mineurs.

仍广泛使用,包括对一些涉及青少年的案件也施行

评价该例句:好评差评指正

En 1791, un décret fixe que “tout condamné à mort aura la tête tranchée”.

1791年的一份政令规定“所有被判者必须斩首”。

评价该例句:好评差评指正

Les condamnés à mort étaient avertis de leur exécution le jour même.

被判处的犯人处决的那一天被告知将对其执行

评价该例句:好评差评指正

La peine capitale est toujours inscrite dans la loi.

法令全书仍然保留了

评价该例句:好评差评指正

À Kinshasa, condamnation à mort par la COM d'une personne.

军事法庭判处一人

评价该例句:好评差评指正

Le Bénin a, pour sa part, instauré un moratoire de fait.

贝宁自己已经暂停执行

评价该例句:好评差评指正

Le rapport sur la peine capitale peut servir d'exemple à cet égard.

关于的报告便是一例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrosulfo, hydrosulfure, hydrosulfuryle, hydrotachymètre, hydrotactisme, hydrotalc, hydrotalcite, hydrotamis, hydrotechnique, hydroténorite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Elle s'oppose fermement à la peine de mort.

她强烈反对

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les cinq hommes encourent la peine de mort.

这五人将面临

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est un écrivain engagé contre la peine de mort, notamment.

他尤其是一个反对作家。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La date de l'exécution sera bientôt fixée.

执行日期有待决定。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Vous avez encore la peine de mort, chez vous ?

你们那类人有没有啊?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ils vont le mettre à mort au coucher du soleil.

太阳落山时候执行

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

En cas de tentative d’évasion, la peine de mort lui sera appliquée.

倘有越逃不轨,对其定处

评价该例句:好评差评指正
儿童成长指南

Tu sais, des enfants sont même condamnés à mort.

你知道吗,甚至有些孩子会被判

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Et ce qui révolte le plus notre homme, c'est la peine de mort.

最让我们反感

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

L’idée lui vint de suivre la conversation du condamné à mort avec Julien.

原来她是想听听犯和于连谈话。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Hagrid a perdu son procès. Buck va être mis à mort.

格官司打输了。巴克比克要被执行了。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourtant, de plus en plus de pays choisissent de la supprimer.

然而,越来越多国家决定取消

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Une bombe explose, des policiers sont tués et des syndicalistes sont condamnés à mort.

炸弹爆炸,警察被杀,工会成员被判处

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

D'autres ont été arrêtés, et même condamnés à mort.

其他人被捕入狱,甚至有被判处人。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Après un procès sans avocat, elle est condamnée à mort.

在没有律师情况下进行审判后,她被判处

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Quelques mois plus tard, Marie-Antoinette est également jugée et condamnée à mort.

几个月后,玛丽·安托瓦内特也被审判并判处

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Marguerite encourrait alors, d'après la coutume de France, la peine de mort en étant brûlée vive.

玛格丽特可能面临法国惯用处置方式——活活烧

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il cause avec le comte Altamira, mon condamné à mort ! se dit Mathilde.

“他在跟我犯阿尔塔米拉伯爵说话呢!”玛蒂尔德心想。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est le cas de tous les pays d'Europe, sauf de la Biélorussie.

欧洲所有国家都废除,除了白俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'un côté c'était un mal nécessaire, car il fallait bien appliquer les sentences de peine de mort.

在一方面,他们是必要恶人,因为必须执行判决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydroxyl, hydroxylamine, hydroxylannite, hydroxylapatite, hydroxylase, hydroxylation, hydroxylbastnaesite, hydroxyle, hydroxylé, hydroxyler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接