有奖纠错
| 划词

Des mesures sévères ont été prises contre les cabarets qui ont été jugés coupables.

已经对那些被发现有犯罪采取了严厉措施。

评价该例句:好评差评指正

Tous les cabarets n'exploitent pas les femmes et il faut respecter la présomption d'innocence.

并不是每一家都剥削其雇佣女,无罪推定必须受尊重。

评价该例句:好评差评指正

Chaque prolongation est enregistrée en tant qu'acte séparé, ce qui explique peut-être la différence entre le nombre de visas émis et le nombre de femmes employées dans des cabarets.

每一次延期据称都是单独签发,因此可能出现发放签证数目与受雇于女人数不相符现象。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des visas pour artistes de cabaret, il semble qu'il y a beaucoup plus de femmes qui arrivent à Chypre avec de tels visas qu'il y a d'emplois dans les cabarets et les boîtes de nuit.

艺术家签证限制,似乎以此种签证进入塞浦路斯女人数比在和俱乐部求职人更多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰冷, 冰冷的, 冰冷的房间, 冰砾阜, 冰砾阜阶地, 冰砾岩, 冰凉, 冰凉的, 冰凉花, 冰凌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走法国 第三册

Y a pas si longtemps que ça, la techno c'était au fond des salles obscures, euh, dans les caves, euh, les raves, euh, un peu, un peu sauvages, quoi.

不久前,电子音乐还存在于地歌厅,嗯,地室的舞厅里,嗯,用于一些野蛮的节日,是这样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰片烷, 冰品, 冰瓶, 冰期, 冰期后的, 冰期前的, 冰淇淋, 冰淇淋模子, 冰淇淋糖水桃子, 冰碛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接