有奖纠错
| 划词

I est l'échafaudage, de l'acier modèle série d'entreprises spécialisées.

我公司是脚手架、钢产品的专业化公司。

评价该例句:好评差评指正

Division I professionnelle de production multi-couche contre-plaqué, de la construction des modèles!

我司专业生产多层胶合,建筑

评价该例句:好评差评指正

Il met en garde toutefois contre l'établissement d'une matrice pour évaluer les effectifs nécessaires.

委员会告诫,确定人员编制不要使用方法。

评价该例句:好评差评指正

Il serait donc opportun d'examiner l'efficacité de ce modèle à la lumière de l'expérience.

因此,根据经验来考察该的有效性将是适时之举。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces modèles seront utilisés, sous réserve des particularités de chaque rapport.

所有这些都将在将充分考虑到每个项目的具体特点的情况下加以用。

评价该例句:好评差评指正

La politique prévoit aussi des modèles pour aider le personnel à établir ces rapports.

这项政还提供了,用以指导工作人员编写这些报告。

评价该例句:好评差评指正

Il convenait de créer un repère simplifié pour les cadres de résultats stratégiques.

还必须为战略成果框架创造更简化的

评价该例句:好评差评指正

D'autres pages du site seront refaites sur le même modèle dans les mois à venir.

在未来数月,将会有更多的网区会改用新的驱动的设计。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.

在该项目中开发了标的质量控制评价电子

评价该例句:好评差评指正

À cette occasion, une nouvelle structure a été approuvée par l'équipe de direction.

在重新设计过程中,经高级管理层的用了一个新的

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces modèles n'étaient pas systématiquement utilisés sur le terrain.

但是,这些并未在外地得到统采用。

评价该例句:好评差评指正

Une grille de saisie au format PDF permettrait de limiter les erreurs et omissions.

将以PDF格式或类似格式提供一个有价值的,以减少差错和遗漏。

评价该例句:好评差评指正

Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.

在该项目中已经开发了标的质量控制评价电子

评价该例句:好评差评指正

Usine de production de contre-plaqué tilleul contact avec des panneaux, tels que la construction d'un modèle.

胶合车间生产椴木摸具、建筑等。

评价该例句:好评差评指正

Il ya des portes de type échafaudage, de l'acier modèle de production en série, l'équipe marketing.

有门式脚手架、钢产品的生产、销售技术队伍。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir réalisé les gabarits de construction et la chambre de combustion, nous allons attaquer le berceau moteur.

经过建设和燃烧室,我们将攻击发动机的摇篮。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations participantes disposeront à cet effet d'une application type qu'elles pourront adapter à leurs besoins.

成员组织将分享相同用程序,必要时可以加以修改。

评价该例句:好评差评指正

Le centre d'information de Pretoria a lui aussi lancé un nouveau modèle pour son site Web.

比勒陀利亚联合国信息中心又为它的网站启动了一个新的

评价该例句:好评差评指正

Les experts aident les États à formuler leur demande à partir d'un «modèle de demande d'assistance».

专家组支持各国使用一个“援助”提出请求。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration a informé le Comité que le modèle pour la présentation des comptes avait été modifié.

行政当局告知审计委员会,已经修订关于报这些账目的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Je vais maintenant me présenter, comme ça tu auras un modèle.

现在我将介绍我自己,样你就会有一模板

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vous auriez pu aussi utiliser un pochoir pour faire un petit dessin.

你也可以使用模板来制作图案。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

On vient prendre des gabarits pour couper la toile dans un sens, donc on vient écraser.

我们使用模板在一方向上切割伞布,因此我们会压平它。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On l'y voit travailler au pochoir, sa technique préférée, mais jamais on ne voit son visage, dissimulé sous une capuche.

可以看到他使用模板作画,是他最喜欢的技术,但人们从未看到他的脸,因为他的脸总是藏在

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien槽集

J'ai choisi ce modèle ! - C'est mes lunettes !

- 我选模板!-是我的眼镜!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien槽集

Elle est con ! - Je veux ce modèle !

-她很蠢!- 我想要模板

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien槽集

Y'EN A PLEIN D'AUTRES DERRIÈRE ! - JE VEUX CE MODÈLE !

- 后面还有很多其他!- 我想要模板

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Excusez moi, vous auriez ce modèle en gris?

- 对不起, 你会有灰色模板吗?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Dans mon métier, maçon coffreur, on commence par faire des tranchées au sol.

在我的职业中,模板泥瓦匠,我们从在地面上挖沟开始。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2012年12月合集

L'ancien étudiant des beaux-arts n'aime pas le mot graffiti, il préfère peinture et pochoir.

位前美术系学生不喜欢涂鸦词,他更喜欢绘画和模板

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Par la suite, on pourra enlever le coeur pour faire un pochoir.

之后,我们可以移除心脏来制作模板

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

Pendant longtemps, je me suis demandé comment est-ce que c’est possible de monter une voûte sans coffrage.

很长一段时间,我想知道如何在没有模板的情况建造一拱顶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

A New York, Paris ou Miami, il a bombé ses oeuvres au pochoir aux 4 coins du monde.

- 在纽约、巴黎或迈阿密,他在世界各地喷涂他的模板作品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

C'est le 1er qui a fait des pochoirs.

- 他是第一制作模板的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Et c'est lui, le Français, qui a eu l'idée en 1er d'adapter la technique du pochoir dans la rue.

而正是他,位法国人,第一萌生模板技术适应街头的想法。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度合集

Thomas Granier: Pendant longtemps, je me suis demandé comment est-ce que c’est possible de monter une voûte sans coffrage.

Thomas Granier:很长一段时间以来,我一直在想如何在没有模板的情况安装拱顶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Graffs, pochoirs, collages, le street art s'est imposé dans les villes et dans les musées, comme actuellement à l'hôtel de ville de Paris.

格拉夫、模板、拼贴画、街头艺术已经在城市和博物馆中出现,就像目前在巴黎市政厅一样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les pots à desserts ne seront pas au 1er janvier réutilisables car on n'a pas aujourd'hui le gabarit pour l'ensemble de ces desserts.

- 从 1 月 1 日起,甜点罐将无法重复使用,因为我们今天没有所有些甜点的模板

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Mais en fait, je me rends compte que " Notre jour viendra" , pour les gens qui l'ont vu et les gens qui l'apprécient, c'est presque une référence.

但实际上,我发现对于那些看过部电影、欣赏部电影的人来说,《我们的时代即将来临》几乎就是一模板

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

Il y a des artistes incroyables et ce sont avant tout, oui, des peintres, que ce soit, du graffiti au pochoir ou à la peinture, ce sont des artistes avant tout.

有令人难以置信的艺术家,他们首先是画家,无论是涂鸦到模板还是绘画,他们首先是艺术家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


énamourer, énanthème, énantimorphe, énantiomère, énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接