有奖纠错
| 划词

Il est ressorti de l'étude qu'il fallait remplacer ce matériel par des systèmes audio utilisant les technologies modernes, et le compléter par des installations vidéo numériques.

审查表明,需要用现代技术的声频系统来取代声响系统,并配放映数码录像的

评价该例句:好评差评指正

Au titre du plan-cadre d'équipement pour le Siège, le Département modernise ses installations de diffusion en remplaçant son matériel de production audiovisuel analogique par du matériel numérique, initiative complexe de taille.

总部的基本建设总计划,新闻部正在对其广播设施进行升级,使无线电、电视照相技术改用数字技术,这是一项大规模的复杂工作。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les simulateurs et le matériel de formation, la KAC fait état de préjudices de USD 3 180 581 résultant de la perte d'un simulateur détruit et de cinq appareils d'entraînement détruits, et d'un préjudice de USD 19 572 découlant de la perte d'outillage et de matériel d'essai connexes.

关于教练,科航就一台五台教练的损失索赔3,180,581美元,就教练的工具测试索赔19,572美元。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal de commerce a également jugé que la police ne couvrait, au titre des pièces, que les moteurs, pièces détachées, outils et matériel aéronautiques, y compris le matériel d'appui au sol, mais non la perte ou dégradation des appareils de simulation et du matériel de formation ou de leurs pièces.

商业法院还发现,保险单对零部件的承包范围只包括引擎、用部件、工具、飞机材料,包括地面辅助,并不包括、教练或教练零部件的损失或损坏。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité estime que les préjudices résultent de la perte des simulateurs, des appareils d'entraînement et de l'outillage et du matériel d'essai connexes ainsi que des frais de réparation des simulateurs et appareils d'entraînement endommagés ouvrent droit en principe à indemnisation en tant que pertes résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组认为,与器、教练有关的工具测试以及为损坏的教练支付的修理费相关的称损失是伊拉克入侵占领科威特造成的直接损失,原则上可予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

L’appareil pouvait simuler des expériences en utilisant un grand nombre de combinaisons moléculaires différentes.

设备可以使用大的分组合实验。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Outre la capacité à éprouver des réactions réelles, l’appareil permettait aussi d’effectuer des simulations analogiques.

除了可以体验真实反应之外,该设备还可以进行仿真。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立, 不破坏, 不期而然, 不期而遇, 不齐全, 不齐全的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接