有奖纠错
| 划词

Nous continuons de nous heurter aux problèmes suivants : érosion du sol, tarissement des ressources en eau, dégradation de la qualité de l'eau, pollution atmosphérique, changements climatiques, augmentation des risques nucléaires, déforestation, appauvrissement de la diversité biologique et extinction de certaines espèces.

我们继续面临土壤流、供水减少、水质退化、空气污染、气候变化危险增加、毁林、生物多样性流和物题。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de réglementation en matière de responsabilité et de contrôle visant les matières nucléaires consistent notamment à évaluer et à produire les rapports sur tout changement du stock de matières nucléaires dont l'Organe de réglementation nucléaire aurait été informé par leurs utilisateurs et à élaborer pour l'AIEA des notification préalables, des rapports spéciaux et des comptes à rendre.

物资衡算和控制领域管制活动还包括审查和处理物资使用者送交核能管制署关于物资库存变化情况报告,并制定和向原子能机构提交预先通知书和特别衡算报告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年12月合

Mais dans la foulée, V.Poutine parle d'un possible changement de la doctrine nucléaire russe, évoquant d'éventuelles frappes préventives.

- 此过程中, V. Putin谈到了俄罗斯学说的可能变化,引了可能的预性打击。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年9月合

A moins que cette déclaration ne soit pas destinée aux dirigeants occidentaux, qui savent à quoi s'en tenir : aucun changement dans le dispositif nucléaire russe n'a été enregistré depuis février.

除非此声明不是针对西方领导人,否则,谁知生什么:自 2 月以来,俄罗斯系统没有任何变化

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接