Cheng dans l'esprit des consommateurs, en établissant une bonne image de marque.
在鄂城广大消费者心目中树立了良好的品牌形象。
La poursuite perpétuelle de la personnalité du produit de luxe contribue à son excellence absolue.
奢侈品不断树立起个性化大旗,创造着自己的最高境界。
Prix raisonnable, la marque de l'entreprise de sensibilisation, en gardant le rythme de la mode.
价格合理,树立品牌意识,紧跟时尚步伐。
Fixe-toi chaque jour un objectif, et fais tout pour le réaliser.
每天树立小目标然后努力实现。
À la même industrie a fixé une excellente image professionnelle de la voiture.
在同行业中已经树立了汽车精品专业的形象。
Un drapeau se dresse sur la porte du commissariat de police.
一面旗帜树立在警察局门上。
Le service attentionné, une excellente qualité de la clientèle établi une bonne réputation!
周的务,优良的品质在客户中树立了良好的信誉!
Le monument est élevé pour consacrer le souvenir de ces martyrs révolutionnaires.
为了永远纪念这些革命先烈,树立了这座纪念牌。
Le Burundi se sent rassuré et protégé par la présence de la Commission.
由于委员会的存在,布隆迪重新树立了信心并感觉护。
Les pays les plus industrialisés peuvent et doivent donner l'exemple.
工业化最发达的国家能够也必须树立榜样。
Elle coexiste en harmonie avec la communauté juive; c'est un exemple encourageant.
它与犹太社区和谐共处,树立了一个令人鼓舞的典范。
Nous espérons que ce fait constituera un précédent.
我们希望,这也将为以后树立一个良好的先例。
De ce fait, nous courons un danger sans précédent qui comporte les conséquences suivantes.
这样一来,我们就会树立一个危险的先例,造成以下后果。
Cela est extrêmement important. Personnellement, j'entends suivre l'exemple du Président de la soixante-deuxième session.
这非常重要,我人打算遵循大会主席在第六十二届会议上已树立的榜样。
Il ne s'agirait pas nécessairement de créer un précédent pour d'autres domaines.
我们认为这不一定要为其它领域树立先例。
Nous devons donner l'exemple par des mesures concrètes.
我们必须通过具体行动树立榜样。
Il n'a songé à le faire qu'après que M. Vanunu a donné l'exemple.
这样做的想法是在瓦努努树立了榜样之后才想的。
L'Organisation de Shanghai pour la coopération constitue un exemple positif.
上海合作组织在这方面树立了一个积极的榜样。
Les États-Unis reconnaissent et appuient la bonne gouvernance d'entreprise par divers prix et programmes.
美国政府通过各种协议和方案确认并支持树立良好的企业民意识。
Les dirigeants des entreprises sont conscients des avantages économiques inhérents à la notion d'entreprise citoyenne.
领导者意识经济促动力在于树立良好的企业民意识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais toute construction exige des fondations solides pour tenir debout.
但是任何建筑都需要牢固的地基才能树起来。
Pour contrecarrer cette perception, certains exploitants veulent donner une image de marque à leur salle.
扭转这种看法,一些运营商希望他们的场馆树品牌形象。
On érigeait aussi des statues en l'honneur des gagnants.
我们还获奖者树雕像。
Tu pourrais donner un meilleur exemple à ta sœur ! répliqua sèchement Mrs Weasley.
“你倒是给妹妹树个好榜样啊!”韦斯莱太太厉声说。
Mais il m'a aidée à prendre confiance en moi et à prendre conscience de mes forces.
但他也帮助我树心,让我意识到自己的优势。
Aucune main-d’œuvre n’était étrangère à Cyrus Smith, qui donnait ainsi l’exemple à des compagnons intelligents et zélés.
他有一种工作不愿意干,他总是以身作,明而热情的伙伴树良好的榜样。
C’est ce qui a fondé sa domination, et c’est ce qui la justifie dans le monde entier.
正是由于这种念,人类才树自己的权威,才毫无愧色地成世界的主人!
Les jugements de la Cour pénale internationale sont essentiels pour appliquer la même justice partout dans le monde.
国际刑事法院的判决对于在全世界适用的“正义念”的树至关重要。
Donc ici, le président cherche à se rendre sympathique et à donner une image positive de la politique.
所以在这里,总统正试图让自己保持友善,树一个积极的政客形象。
Aussi une sorte de guérite cylindrique, une vraie poivrière, coiffée d’un toit aigu, s’éleva-t-elle bientôt à l’endroit désigné.
不久以后,在选定的地点,就树起一个圆柱形的亭子来,它的样子很象一个胡椒瓶,屋顶尖尖。
Fière de son parcours et consciente de l'exemple qu'elle peut incarner pour ses successeurs, elle décide d'écrire son autobiographie.
她自己的职业生涯感到自豪,并意识到自己可以继任者树榜样,因此她决定写自传。
Il faut pouvoir s’imposer dans des pays, que ce soit des pays africains ou des pays d’Amérique latine.
必须在一些国家树威望,不管是在非洲国家还是拉美国家。
C’est vrai qu’on arrive on est toute jeune, on doit diriger un bureau. Il faut s’imposer en fait.
确实,我们来的时候很年轻,我们要管理办事处。所以必须树威望。
Les médecins ont font même aujourd'hui un exemple pour notre quotidien de terrien.
今天,医生甚至我们作地球人的日常生活树榜样。
Je trouve normal que les collectivités publiques et l'Etat montrent le bon exemple citoyen.
- 我认公共当局和国家树良好的公民榜样是正常的。
Et en 1915, il faut faire l'exemple.
在1915年,我们必须树一个榜样。
La seconde main, un moyen également de se donner une image écoresponsable.
- 二手,也是一种给自己树环保形象的方式。
Comme lui, les Emirats veulent verdir leur image, peu importent les apparentes contradictions.
和他一样,阿联酋航空也希望树绿色形象,尽管存在明显的矛盾。
La mairie d’Oslo s’est même dotée d’une flotte 100 % électrique, histoire de montrer l’exemple.
奥斯陆市政厅甚至收购一支100%的电动车队,只是树榜样。
Ils n'ont pas respecté leur devoir d'exemplarité.
他们有尊重自己树榜样的责任。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释