Plusieurs voyageurs, grièvement atteints par les balles ou les casse-tête, gisaient sur les banquettes.
很多旅客弹或者挨大头棒,伤势很重,躺在椅子上。
Leurs corps fragiles servent de boucliers aux balles.
他们虚弱的身体被举起用来低档弹。
Un Iraquien qui pêchait dans la zone susmentionnée a été blessé d'une balle.
一名正在捕鱼的伊拉克人被一枚弹击。
Si la balle avait touché une vitre, elle aurait pu tuer quelqu'un sur le coup.
如果弹从车窗射入,那就要有人当场毙命。
Un jeune garçon blessé lors de l'échauffourée serait décédé par la suite.
在这场纠纷一名男孩被弹击,随后死亡。
Le témoin, K. N., âgé de 45 ans, les a vu tuer par balles plusieurs enfants.
的目击证人K.N.看到几名儿童被弹打死。
Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.
弹打伤该机的驾驶员和机上的一些平民。
Les enfants ont été consignés dans le bâtiment et se sont réfugiés dans une cave.
这些儿童遭到宵禁,而且只得在一个地下室躲避弹。
La prise de décisions en la matière est une prérogative purement nationale.
有关库存管理和剩余弹处置的决策完全是各国的特权。
Mais la force des images de cette dernière décennie défigure encore nos mémoires.
过去10年,儿童被强迫推进残酷的冲突,已成为弹的害者。
Chaque minute ou presque, une personne est tuée dans le monde par une arme à feu.
几乎每分钟都有一个人被弹打死。
Le nombre des membres de la Force qui ont été blessés par balle ou par explosion s'élève à 344.
共有344人因弹射击或地雷伤。
Les craintes soulevées au début selon lesquelles l'opération essuierait des coups de feu se sont dissipées.
最初担心,这个行动可能在弹的射击下进行,但这种担心消失。
Au même moment, les policiers avaient remarqué une camionnette maculée de sang et portant des traces de balles.
与此同时,警员注意到一辆被弹击有血迹的小货车。
Grâce à cette information, il serait possible de faire correspondre la balle et l'arme avec laquelle elle a été tirée.
按此线索,有可能追查到发射这些弹的武器。
Le 7 février, un hélicoptère de l'ONU a essuyé des tirs dans la zone de Jebel Marra (Darfour-Ouest).
7日,在西达尔富尔州Jebel Marra地区,一架联合国直升机遭到弹射击。
Il conclut à une mort par choc faisant suite à des hémorragies provoquées par des blessures par balle.
医务官员的结论是,死因是由于弹造成的创伤导致严重流血之后的休克所致。
Toutefois, il n'a pas été déterminé clairement si ces appareils ont effectivement utilisé leurs armes pendant les affrontements d'octobre.
但是,尚不清楚在10月发生的冲突这些机是否的确发射弹。
Des centaines de personnes meurent chaque année à cause de la mauvaise gestion de stocks dangereux au niveau national.
由于未能管理好各国那些危险的弹库存,每年有数以百计的人死亡。
Des explosions se produisent régulièrement dans les stocks du monde entier, et le trafic des armes volées ignore les frontières.
世界各地经常发生库存弹事件,而弹流入非法市场是不分国际边界的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avait la jambe criblée de plombs de fusil, les petits plombs, ceux qu'on utilise pour les passereaux : il fallut les lui enlever un par un avec une pince.
他腿上布,那些小,那些用来麻:必须用钳子一个一个地去除。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释