Que pensez-vous de la condition de vie au Quebec?
您如何看待魁北克条件?
Entreprises espoir de visiter l'usine, nous vous offrons une variété de commodité.
希望各公司来厂参观,我们将为您提供各种便利条件。
Il a une condition de vie très stressante.
他条件很紧张。
Le spectacle est la conservation de l'inconscience dans le changement pratique des conditions d'existence.
在存条件实际[实践]变化中,奇境是无意识状态守恒。
Peut répondre si l'univers est une des conditions à puce.
可以回答宇宙是否具有智能条件了。
De son point de vue, la condition même de son succès est son universalité.
在它看来,它成功本身就是以世界一为条件。
L'ignorance est la condition nécessaire du bonheur des hommes.
无知是人类幸福必不可少条件。
L'emplacement des plantes, il existe une variété de conditions propices à la production ont atelier.
该厂房地理位置优越,各种有利于产车间条件都具备。
Chez la petite fille, cela se manifeste par un amour inconditionnel pour papa.
而对小女孩来说,这种无条件爱则会献给爸爸。
Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.
重新建立有关农业预备和后续(工作)关系力量平衡条件.
Mais j'attendrai, dans ma science du gouvernement, que les conditions soient favorables.
不过按照我学,我得等到条件成熟时候。
De fournir aux clients les meilleures conditions pour le chargement!
提供给客户最佳带装条件!
Comment améliorer les conditions du télétravail ? 6 solutions à mettre en place facilement.
如何改进远程交换条件?将容易地被设定6种解答。
Le troisième niveau possède un co?t élevé et requiert des conditions favorables.
第三个等级建造需要昂贵成本和一些有利条件才可实施。
Les conditions d'accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.
可以取得这两种保证金条件都详细地写在合同指南里。
S’il vient ce soir, nous partirons demain faire du camping.
主、从句分辨用直陈式简略将来时和现在时,构成有实现可能条件句。
Un bon millésime se caractérise par d’excellentes conditions climatiques.
好 年份 意味着理想气候条件。
On a toujours besoin de confort chez soi.
在自己家总是需要舒适条件。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类存基本条件,人类文明发展从来就是依附于自然。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫条件改善使传染病相应减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les problèmes matériels jouent certainement un grand rôle dans les hésitations des couples.
某种程度上物质条件的限制对夫妻们犹豫要不要孩子起了很大影响。
« je ressens l'amour inconditionnel pour la première fois » .
或者“我第一次感受到无条件的爱”。
Et il faut ajouter que ses conditions de détention sont très dures.
而且,她的监禁条件非常艰苦。
Pour construire un verbe au conditionnel présent, il y a un radical et une terminaison.
要想构建动词的条件式现在时,有一个词根和词尾。
L'objectif du mode conditionnel, de façon générale, c'est d'exprimer une condition, oui.
一般来说,条件式的目的是表达一个条件,是的。
Quand j’étais en France, je n’avais pas la même situation.
我在法国的时候,没有相同的条件。
Remercier nos associations, qui aussi œuvrent pour accueillir dans les meilleures conditions.
感谢我们的协会,他们也努力用最好的条件欢迎难民。
Leur mission est essentielle et se réalise dans des conditions dont je mesure la complexité.
他们的任务至关重要,并且是在我可衡量其复杂性的条件下执行的。
Il est hors de question de continuer dans ces conditions.
绝对不可能在这样的条件下继续工作。
Il a commencé sa carrière dans des conditions extrêmement favorables.
他在极其有利的条件下开始自己的事业。
Les policiers font un métier difficile dans des conditions qui sont loin d'être idéales.
警察在很不理想的条件下艰难地工作。
Mais les conditions de voyage ne sont pas les mêmes.
但旅行的条件并不一样。
Donc, tout est de bonne condition pour nous pour l’enseignement.
所以,对于我们和教学,这都是好的条件。
Depuis la Seconde Guerre mondiale, les conditions de travail se sont sensiblement améliorées.
从二战开始,工作条件得到了明显的改善。
Bonjour Mademoiselle. Nous l'avons déjà reçu et votre candidature nous intéresse.
小姐,您好。我们已经收到您的简了,我们觉得您的条件不错。
Les résultats scolaires sont importants pour le choix de ces études, mais pas seulement !
虽然学习成绩对于职业规划很重要,但却不是唯一的条件!
Et particulièrement chez les jeunes défavorisés, c'est-à-dire les jeunes des banlieues comme on dit.
特别是生活条件不好的那些年轻人,也就是郊区的年轻人。
Vous pourrez regarder les cours de conditions de participation.
你将能够查看参与条件的课程。
(Sofiane) - C'est cool. Franchement dans des conditions comme ça, c'est génial.
(Sofiane)太酷了。坦白讲,在这样的条件下,这很棒。
Les conditions de vie collectivement se sont nettement améliorées.
人们的生活条件总体上得到显著改善。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释