Les réformes permettront au HCR d'avoir un personnel plus mobile, intégré et polyvalent.
改革会有助于难民署拥有更加、全面和多能的工作人员。
Certains registres d'immatriculation des véhicules automobiles sont également décentralisés de la même manière.
有些车辆许可证登记处也以种方式实行分散管理。
La découverte éventuelle d'une installation mobile de fabrication d'armes biologiques reste envisageable mais très improbable.
报告评估,仍有可能发现生物武器能力,但种可能性很。
Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
批中有2,174件C4-物件损失索赔和665件C4-车辆损失索赔。
Deux autres corrections concernent des indemnités allouées pour perte de véhicules à moteur «C4-VM».
还有2项更正涉及对车辆损失(“C4-MV”)的索赔裁定。
Ce sont notamment les déchets électroniques et les véhicules automobiles en fin de vie.
些废物组别包括电子废物和报废车等多种废物。
L'application du concept d'opérations défini plus haut repose sur la souplesse et la mobilité.
实施上述行构想的一个基本因素是灵的原则。
Cette dernière, toutefois, devrait être beaucoup plus mobile et plus dynamique que l'UNFICYP.
然而,新的行与联塞部队不同,需要具备高得多的性和主性。
Il y a dans la troisième tranche 785 réclamations C4-effets personnels et 274 réclamations C4-véhicules à moteur.
三批中有785件C4-物件损失索赔和274件C4-车辆损失索赔。
Il existe en outre des détecteurs mobiles qui sont utilisés principalement dans les ports.
此外,还有一支监测队,主要在港口巡逻。
Les unités mobiles de forage à propulsion mécanique doivent appliquer le Code ISPS.
的离岸移钻油设施必须实施国际船舶和港口设施安全守则。
Les véhicules automobiles qui franchissent les postes frontière font également l'objet d'un contrôle à 100 %.
通过边境检查站的车辆也必须百分之百接受管制。
Le parc automobile est en constante progression avec l'arrivée fréquente des voitures d'occasion venues d'Europe.
由于来自欧洲的二手车的大量涌入,车停车场不断增加。
La capacité de lancement a fait montre d'une extraordinaire mobilité géographique.
发射能力已显示了巨大的地域性。
Le résultat a été un régime de taux de change flexibles, plus décentralisé.
结果造成权力更加分散的汇率制度。
L'industrie automobile et l'industrie du matériel de transport sont particulièrement importantes.
车工业和运输设备工业具有特别重要的地位。
La décision de réunir une équipe flexible peut être prise à n'importe quel niveau.
种安排的重要特点是它不需要高层进行特别的逐案审议和核准;可在任何横向级别采取成立工作队的主行。
Ils opèrent selon des stratégies fixes, avancées et mobiles dans tous les districts sanitaires.
些构在所有公共卫生区按照固定、提早和部署进行操作。
En Afrique, seuls 20 % des déplacements se font par des moyens motorisés.
在非洲,仍有80%的旅行是通过非化的运输手段完成的。
La loi sur l'utilisation des véhicules réglemente les carburants des véhicules à moteur.
《车辆运行法》规定了车辆的燃料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La conduite sans assurance d’un véhicule motorisé constitue un délit.
在没有保险的情况下驾驶机车是刑事犯罪。
Sur les îles Gili, les véhicules motorisés sont interdits.
在吉利群岛,使用机车辆是禁止的。
Elles étaient très mobiles, maîtrisant le terrain des régions conquises.
该军队机性很强,掌征服地区的地形。
Les navires corsaires sont plus petits, rapides et maniables, ils peuvent éviter les blocus.
私掠船体积更小、速度更快、机性更强,可以避开封锁。
Cela lui donnait une grande capacité d'accélération tout en préservant sa manœuvrabilité.
具有极高的加速能力机性。
À partir de ce jour-là, on eut l'impression que les automobiles se mettaient à tourner en rond.
从那一天起,机车仿佛都在转圈子。
Cette céréale sert également à nourrir le bétail et à produire du bio-carburant pour les véhicules automobiles.
这种谷物还用来喂养牲畜为机车生产生物燃料。
Cependant, ce fut bien un véhicule décapotable à moteur qui vint chercher Cheng Xin et Cao Bin.
但是,前来接程彬的是一辆很小的敞篷机车。
Les performances des différents chars dépendent de nombreux critères : protection, puissance de feu, mobilité.
不同坦克的性能取决于许多标准:防护、火力、机性。
Sur cette carte, les zones de manoeuvres chinoises sont représentées par ces carrés rouges.
- 在这张地图上,中国的机区域由这些红色方块表示。
Ces zones de manoeuvres vont du nord au sud, de l'est à l'ouest.
- 这些机区域从北到南,从东到西。
Il n'y a pas de piétons ni de cyclistes, uniquement des véhicules motorisés.
没有行人或骑自行车的人,只有机车辆。
Bien, alors pour la manoeuvre, ce sera un créneau.
好吧,那么对于机来说,这将是一个利基市场。
Les véhicules à moteur ne peuvent plus emprunter les pistes forestières entre 14h et 22h.
下午 2 点到 10 点之间,机车不能再使用林道。
Il a fallu manoeuvrer, trouver d'autres solutions.
我们不得不机,寻找其他解决方案。
Le robot Victor est très manoeuvrant et très précis dans ses déplacements.
- Victor 机器人的机性非常强,作非常精确。
Favoriser la transition, moins d'usage de la voiture, plus de mobilité douce.
- 促进过渡,少用汽车,更柔软的机性。
Ce système, appelé Autopilot permet au véhicule de s'auto-conduire et d'effectuer des manœuvres seul.
该系统称为Autopilot,允许车辆自行驾驶并执行机。
Un trimaran à moteur qui peut accueillir 350 personnes.
可容纳350人的机三体船。
Impossible d'y fixer un harnais et une caméra, contrairement à leurs collègues non motorisés.
与非机同事不同,无法在其上安装安全带相机。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释