La société n'est guère un phénomène social d'apparition récente.
有组织的社会绝不是最近的现象。
La criminalité organisée se présente sous bien des formes et des manifestations.
有组织的犯以多种形式出现。
La criminalité transnationale organisée était également abordée.
还讨论了有组织的跨国犯问题。
Les pirates étaient armés, mais pas nécessairement organisés.
海盗持有武必是有组织的。
C'est ainsi que les camps de personnes déplacées ont vu le jour.
因此,有组织的实施伙伴营地应运而生。
Luttons-nous contre la criminalité organisée et la corruption?
我们是否在处理有组织的犯和败?
Il faut une réaction organisée et conjointe de la communauté internationale.
我们需要国际社会作出共同有组织的回应。
En outre, il est indiqué si l'affaire concerne la criminalité organisée.
此外,还须记录案件是否涉及有组织的犯。
Leur disponibilité multiplie les crimes ordinaires et nourrit le crime organisé.
在助长了一般的和有组织的犯。
Ceux qui s'adonnent à la contrebande des humains appartiennent principalement aux syndicats du crime organisé.
人口走私贩子主要是有组织的犯集团。
La criminalité organisée, la contrebande et la corruption prospèrent.
有组织的犯活动、走私和败猖獗。
Les Néerlandais et les Néerlandaises participent aux sports dans une égale mesure.
荷兰男女参加有组织的体育活动的比例大体相同。
La création de clubs et de groupes organisés est une forme de participation répandue.
一个普通的参与形式是成立有组织的俱乐部和团体。
L'auteur d'un acte criminel organisé est passible d'une peine très sévère.
有组织的犯行为将受到最为严厉的惩罚。
Lutter contre le terrorisme international, le crime organisé et le trafic des drogues.
打击国际恐怖主义、有组织的犯和贩毒行为。
Une approche plus transparente, plus complète et mieux structurée est nécessaire.
需要更加透明、包容性强和有组织的办法。
Toutefois, une économie de guerre, la criminalité organisée et la contrebande sapent la légalité.
然而,战争经济、有组织的犯和走私破坏法治。
Dans notre pays, une grande partie de la société civile reçoit un financement extérieur.
我国有组织的民间社会大部分都受到外部资助。
Le Comité recommande que la coopération avec les ONG devienne systématique et soit structurée.
委员会建议与非政府组织进行全面和有组织的合作。
Ils encouragent l'organisation de troubles avec l'aide de factions proche du Gouvernement.
他们在亲政府派的协助下,鼓励有组织的骚动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si la cueillette a toujours existé, elle est désormais organisée.
尽管采摘还是存在,今后采摘是有组织。
Essayez la randonnée en vélo organisée. C'est simple.
试试有组织自行车远足吧。这很简单。
No 2: il a créé le système scolaire organisé.
他有组织学校制度。
Beaucoup de gens préfèrent un voyage organisé ou un voyage à prix forfaitaire aux vacances individuelles.
与个人旅行相比,很多人偏向有组织旅行或者低价旅行。
Réalistes, observateurs, organisés, analytiques, voici comment on pourrait décrire les ISTJ. Mais c'est bien plus encore!
现实主义者,观察者,有组织,分析,这里有我们怎么描述ISTJ。是还有更多!
Si vous avez le nom d’un organisme ?
如果您有组织名称?
Et la resistance face à la police s'organise.
对警察抵抗是有组织。
Ce n'est pas un réseau avec une mafia organisée.
它不是一个有组织黑手党网络。
Face à ce phénomène, la riposte s'organise.
面对这种现象,反应是有组织。
Et les délinquants agissent au général en bandes organisées.
而且犯罪分子一般都是有组织团伙。
Une découverte qui a permis de démanteler un trafic très organisé.
这一发现使拆除非常有组织交通成为可能。
La solidarité s'organise, car certains ont tout perdu.
团结是有组织,因为有些人失去一切。
Une enquête a été ouverte pour vol à main armée en bande organisée.
对一个有组织团伙中武装抢劫展开调查。
Des enquêteurs pour retrouver les auteurs, souvent des bandes très organisées.
调查人员寻找肇事者, 通常是非常有组织乐队。
Ces vestiges révèlent aujourd'hui l'existence d'une société au mode de vie urbain et organisé.
今天这些遗迹揭示一个拥有城市化和有组织生活方式社会存在。
Nous prendrons toute notre part dans le cadre d'un effort international organisé et juste.
我们将在有组织且正义国际框架内竭尽全力。
Ils ont leurs propres organisations avec leurs officiers à eux, et se chargent des combats, abordages et débarquements.
他们有自己组织,有自己军官,负责战斗、登船和下船。
On n'a pas de rapatriement organisé.
我们没有有组织遣返。
L'impact de ce naufrage organisé aura très certainement des conséquences sur la vie marine.
- 这种有组织沉船事故肯定会对海洋生物产生影响。
Ca ne veut pas dire que ce sont des professionnels, mais c'est un mouvement organisé.
这并不意味着他们是专业人士,而是一个有组织运动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释