有奖纠错
| 划词

Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.

需要一个更为体制框架这种协调。

评价该例句:好评差评指正

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略中心原多边主义。

评价该例句:好评差评指正

L'appui financier est indispensable à l'efficacité des efforts de consolidation de la paix.

经济地进行和平建设至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, le Comité a effectivement aidé l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions.

在这一过程中,委员会得到了分析助和制裁监测组

评价该例句:好评差评指正

La Belgique est un grand défenseur du concept du multilatéralisme efficace.

比利时坚决多边主义。

评价该例句:好评差评指正

Notre appui à une réforme efficace n'est pas une prise de position rhétorique.

我们对改革口头姿态。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale dans son ensemble doit appuyer fermement et efficacement ces mesures.

这些努力应当得到更大国际社会强有力和

评价该例句:好评差评指正

Israël et la communauté internationale doivent soutenir efficacement le Président Abbas dans cet effort.

以色列和国际社会应向阿巴斯总统提供

评价该例句:好评差评指正

Cela est dû à l'insuffisance des investissements, qui porte atteinte à l'autorité.

维和部目标建立一由能够作出反应领导所专业外地人员队伍。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe consultatif technique a assumé efficacement sa fonction d'appui technique.

技术咨询组提供了技术

评价该例句:好评差评指正

On favorise le renforcement des capacités nationales pour lutter efficacement contre les vecteurs du paludisme.

正在加强控制疟疾病媒国家能力建设。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que l'ONU a pu soutenir efficacement la transition en Iraq.

我认为联合国一直有能力伊拉克过渡。

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons au monde d'apporter un appui plus décisif et plus efficace.

我们请世界给予更为坚决和

评价该例句:好评差评指正

C'est un signal fort en faveur d'un multilatéralisme efficace.

多边主义一个强烈信号。

评价该例句:好评差评指正

La Hongrie est fermement attachée à un multilatéralisme effectif, instrument clé de sa politique étrangère.

匈牙利坚决多边主义,它我国外交政策主要工具。

评价该例句:好评差评指正

Ces traités doivent être soutenus par des mécanismes de vérification efficaces.

这些条约需要得到核查机制

评价该例句:好评差评指正

L'Ouzbékistan a toujours appuyé le relèvement effectif de l'Afghanistan après la guerre.

乌兹别克斯坦一贯阿富汗战后恢复。

评价该例句:好评差评指正

L'appui du Comité est un élément crucial à cet égard.

委员会不断发挥这一作用一个重要促进因素。

评价该例句:好评差评指正

Dans sa tâche, le Comité a été efficacement appuyé par l'Équipe de surveillance.

在这样做时,1267委员会得到监察组

评价该例句:好评差评指正

Les TIC devraient appuyer véritablement les programmes de travail du Secrétariat.

信通技术应秘书处工作方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年6月

On apprend aujourd'hui que les services de renseignement ont alerté les autorités 2 jours avant le match de la présence massive de supporters anglais sans billets valables.

们今天获悉,情报部在比赛前 2 天当局发出警告,称有大量没有有效英国支持者出现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接