有奖纠错
| 划词

Avant de prendre une décision, il nécessite de mettre en balance les avantages et les inconvénients.

做决定前,权衡利弊是很的。

评价该例句:好评差评指正

Ajouter un peu de fines herbes pour assaisonner s'il le faut.

如果添加一些香草来调味。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.

提高他的交际能力是很的。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, il est nécessaire de choisir avec soin à identifier.

选购时仔细地鉴别。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc utiled’étudier les façons de rentabiliser l’investissement fait pour laformation des soldats.

探索各种让投入具有回报的方法。

评价该例句:好评差评指正

Invitez des parents proches et, si nécessaire ou souhaitable, donner quelques conseils bien réfléchis.

不妨邀请一些亲戚,如果,给予他一些深思熟虑的建议。

评价该例句:好评差评指正

Ces faits démontrent la nécessité d'une réforme. Ces faits démontrent qu'une réforme est nécessaire.

这些事实表明进行一次改革。

评价该例句:好评差评指正

Il se demande si cela vaut la peine.

考虑是否这样做。

评价该例句:好评差评指正

J'avais besoin de le dire pour me consacrer à la Coupe du monde.

我觉得把这个目标说出来从而让我更好地投入到世界杯之中去。

评价该例句:好评差评指正

S'il n'existait pas Dieum ,il faudrait l'inventer.

如果上帝并不存把他创造出来。

评价该例句:好评差评指正

Si Dieu n'existait pas, il faudrait l'inventer.

"神纵使并不存,人创造祂出来."

评价该例句:好评差评指正

L'Amérique a la volonté et la souplesse nécessaire pour prendre ces décisions indispensables.

美国作出这些决定的意愿和弹性。

评价该例句:好评差评指正

Sans distinction de sexe, d'âge ou de situation sociale, chacun reçoit les soins nécessaires.

不论性别、年龄或社会地位,人人均权利享有的保健服务。

评价该例句:好评差评指正

La mise en œuvre des résolutions de l'Assemblée générale est une nécessité évidente.

显然执行大会的决议。

评价该例句:好评差评指正

Pour le constituant en revanche, il faut une règle.

但是,为确定设保人所地规定特别的规则。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur reconnaît qu'un effort de cohérence et de coordination s'impose.

他同意实际工作中实现一致性和协调性。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans ce contexte que ma délégation juge nécessaire de faire la déclaration interprétative suivante.

这方面,我国代表团认为,作这一解释性发言。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette raison également, il convient de mieux définir l'orientation à donner au programme.

出于同样的理由,进一步加强方案的重点。

评价该例句:好评差评指正

Le crime organisé a besoin de l'instabilité pour réussir.

这种不稳定正是犯罪分子顺利实施组织犯罪的因素。

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.

探索公私伙伴关系的作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Il est besion de rappeler qu'un bref article est bien différent d'un essai philosophique!

必要提醒(大家),一篇短小简单文章和一篇哲学论文是很相同

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Mamadou resta auprès de son maître aussi longtemps que nécessaire.

只要必要,Mamadou就一直和他老师呆在一起。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il faudra au maximum limiter les déplacements inutiles.

必要尽可能地限制必要旅行。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et cela avec le cynisme, si c'est nécessaire, et un certain sens du chaos.

如果必要话, 他们会带有愤嫉俗度和玩度这么做。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour toi, est-ce que c'est une nécessité de créer, de continuer à peindre ?

对你来说,是否创作必要,继续绘画必要

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Et s'il faut, on reviendra la semaine prochaine.

要是必要,下礼拜我们还来。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Il est nécessaire de visiter aussi les petits villages.

必要也去小村庄看一看。”

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Il fallait bien se protéger contre les rayons du soleil.

保护自己受阳光伤害是很必要

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Si besoin, vous passez un petit coup au micro-ondes ou au bain-marie.

如果必要,可以放到微波炉或水浴锅中加热一下。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et si besoin on divisera encore la minute en secondes, donc ici, 600 secondes d’arc.

如果必要,我们还可以将 " 分 " 分成 " 秒" ,所以这里是 600 秒弧。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

En attendant la Police, est-ce que les citoyens doivent faire quelque chose ?

在等待警察同时,公民必要做些什么吗?

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

En quoi les choses ont-elles donc changé, qui oblige à intervenir ?

事情发生了怎样变化,必要进行干预?

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le président américain avertit qu'il n'hésitera pas à utiliser la force, s'il l'estime nécessaire.

美国总统警告,如果他认为必要,他会毫犹豫地使用武力。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Il est nécessaire que tu prennes des vacances pour te reposer" .

“你必要请假休息一下。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Il est nécessaire que vous discutiez de ce problème avec votre supérieur" .

“这个问题你们必要和上司讨论一下。”

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Plus de devoirs, tu ne vas plus en cours s'il le faut !

没有更多作业,如果必要话,你去上课了!

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Modifiez les mots si nécessaire, puis contrôlez avec l'enregistrement.

如果必要话,改正这些单词,然后根据录音核对。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ressens-tu le besoin de toujours tout contrôler?

你觉得必要始终掌控一切吗?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Est-ce que c'est nécessaire de parler vite pour être bilingue en français ?

是否必要快速说话才能成为一名双语者呢?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si ce sont des travaux obligatoires, je vais être obligée d'accepter. »

如果这些活儿必要,我就必须得同意他进来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接