有奖纠错
| 划词

Il a du talent pour la peinture.

绘画

评价该例句:好评差评指正

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

只要生命力就活下去,但要更多精力展开活动。

评价该例句:好评差评指正

Cet art est une âme et une vie.Cette artistes peuvent changer le monde.

艺术才是灵魂和生命地,艺术家改变世界。

评价该例句:好评差评指正

Il possède du talent pour la peinture.

绘画

评价该例句:好评差评指正

Tel doit être notre principe directeur, si nous voulons enregistrer des progrès sensibles à Bali.

就让成为我们指导原则我们在巴厘取得意义进展。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est que par un travail décent que les jeunes pourront sortir de la pauvreté.

只有通过体面工作,年青人机会靠自己劳动摆脱贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Les missions ont-elles suffisamment de moyens pour le faire? Pourraient-elles être mieux équipées?

维持和平行动是否足够种情况,怎为其配备更好手段?

评价该例句:好评差评指正

C'est l'ONU, seule, qui nous permettra de faire face aux défis formidables du futur.

只有联合国使它们力面对未艰巨挑战。

评价该例句:好评差评指正

Une vision unifiée s'impose pour lutter efficacement contre le terrorisme.

统一看法有效地打击恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup reste à faire pour garantir la réussite de cette jeune institution.

很多工作要做,保证一新生机构成功。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est qu'ainsi qu'il y aura la paix et le développement pour tous.

只有所有人和平与发展。

评价该例句:好评差评指正

La présence des représentants d'une majorité desdits États est requise pour toute prise de décisions.

任何决定须过半数参加国际会议国家代表出席作出。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont besoin d'un environnement stable pour opérer et minimiser leurs risques.

公司需要稳定环境,开展业务和尽可减少风险。

评价该例句:好评差评指正

Ces certificats sont exigés pour l'envoi d'échantillons à des laboratoires d'analyses dans le monde entier.

种证书品运至世界各地分析实验室。

评价该例句:好评差评指正

La présence des représentants d'une majorité desdits États est requise pour toute prise de décision.

任何决定必须过半数参加国家代表出席作出。

评价该例句:好评差评指正

Il ne saurait y avoir de libéralisation du secteur des services sans une réglementation appropriée.

必须要适当制度,放开服务部门。

评价该例句:好评差评指正

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励力和人帮助力和稍差人。

评价该例句:好评差评指正

Aucune ou presque ne lit les rapports du Représentant spécial.

如果的话,也只是少数读到特别代表报告。

评价该例句:好评差评指正

Le FNUAP renforcera également les capacités institutionnelles à former, motiver et conserver les éléments qualifiés.

人口基金还将推动机构力建设,开发、激励并留住人力资源。

评价该例句:好评差评指正

Mais une économie de marché exige une infrastructure institutionnelle fiable pour fonctionner correctement.

但是,市场经济需要一个稳定体制基础结构有效运作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Il avait pour les langues une grande facilité dont héritèrent ses filles.

他对语言极大才能,他3个女儿继承了这种才能

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Un choix ne peut être fait en effet que s'il y a information.

只有在信息情况下才能做出择。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Mais combien de squats sumo faut-il faire pour arriver à ça ?

要做多少个深蹲才能这样翘臀?

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Ma cellule était plus calme et plus sombre. Il m'a fallu quelques secondes pour m'adapter.

牢房又静又暗。我得好几秒钟才能适应。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版

C’est ton propre pouvoir qui va me permettre de détruire le Sanctuaire!

正因为了你力量我才能摧毁圣域!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ben. c’est une commission de la fac qui doit décider si les études correspondent.

恩,这大学委员会才能决定这个学生资格

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais il ne faut pas être obligatoirement syndiqué pour avoir le droit de faire grève.

但并不只有加入工会,才能罢工权利。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Et comment mettre toutes les chances de son côté pour observer une ?

如何才能最好机会观察到这些亮光?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Oh ! monsieur ! il lui faut au moins deux jours de repos.

“呵!先生!它至少也得两天休息才能走。”

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Est-ce que c'est nécessaire d'avoir une prononciation parfaite pour pouvoir parler français ?

否一定要完美发音才能说法语?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

ET là, il faut les sortir pour avoir une texture bien moelleuse.

在那里,你必须把它们捞出来,它们才能非常软嫩口感。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'est un don qui n'est accordé qu'à un petit nombre.

“这种天赋才能只有少数人才

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pourtant, je savais que j'avais certains dons que les autres enfants n'avaient pas.

但我知道自己一些超过常人才能

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le partenaire doit ressentir la même passion pour avoir plus de chances de satisfaire la relation.

伴侣必须感受到同样激情才能更好机会满足关系。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tu as raison, car j’ai à lui parler d’une affaire sérieuse. Crois-tu qu’il tardera à rentrer ?

“你说得对,我现在一件非常要紧事情想见见他。你说他要很久才能回来?”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Essayez, vous verrez et vous allez trouver le temps long avant de sortir quelque chose qui a une signification.

试试看,你会发现要花很长才能画出意义东西。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Homme : Oui. Pour le retour, je fais comment ? Il y a des métros la nuit ?

,我要怎么样才能回去呢?晚上会地铁吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Michel Serres : Parce que dans votre tête, il y a les facultés dont je viens de vous parler.

Michel Serres : 因为在你们头脑里面,我刚刚跟你们说过才能

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Seule condition : le village doit être traversé par un ruisseau pour se doter d'un « Kneippbecken » .

唯一要求,村子里必须一条小溪流过,才能具备水疗条件。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Mais cette Bretagne-là, c’est celle d’hier, celle qu’on ne voit plus qu’aux grandes fêtes, une ou deux fois par an.

这样布列塔尼,昔日布列塔尼,今只在大节日中才能见到,一年一两次已。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


varlamoffite, varlet, varlopage, varlope, varloper, varmètre, varna, Varois, varre, varreur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接