Il faut mettre fin à des rumeurs tendancieuses.
要制止有向性的谣传。
Si l'option retenue est un instrument contraignant, il prendrait la forme d'une convention-cadre.
如果向制定一项有约束力的文书,则拟编订一项框架公约。
Si la Commission optait pour un instrument contraignant, le projet d'articles prendrait la forme d'une convention-cadre.
Dans leurs observations écrites, au moins deux États Membres ont opté pour la seconde formulation.
会员国提交的书面材料中至少有两份向后者。
Elles ont tendance à s'exclure entre elles.
她有一种斥的向。
Néanmoins, tout indique une disposition croissante à changer.
有迹象表明,支持改革的向日益增强。
Ces derniers ont tendance à modifier leurs lois pour permettre l'extradition conditionnelle temporaire.
大陆法系国家向改变其法律,允许有条件的临时引渡。
D'autres sociétés tardent à le faire car elles préfèrent se livrer à la spéculation.
不过,也有其他公司投产迟缓,它向利用手中的资本进行投机。
Ce risque est particulièrement élevé s'agissant de tribunaux spécialisés enclins à privilégier leurs disciplines propres.
这种风险在特别法庭特别高,他有偏爱他自己专门领域的向。
Il aurait été arrêté après avoir fait des déclarations considérées comme politiques.
很明显,他是讲了被人认为有政治向的话才被捕的。
Je suis philosophe et dépourvu de violence.
我是一个达观的人,不是有暴力向的人。
Cependant, nous aurions préféré voir un plan plus détaillé pour l'utilisation de personnel supplémentaire.
但我向就额外人员问题能够有较为详细的计划。
Chaque religion, même si elle dispose d'un système hiérarchique, comporte des tendances et interprétations différentes.
每个宗教,即便它有等级森严的系统,也都有不同的向和释义。
Certaines délégations ont déclaré qu'elles préféraient la variante B avec le mot “prescrites”.
有些代表团向备选案文B,选择了“诉讼有时效”的写法。
Beaucoup seraient devenues suicidaires et souffriraient de traumatismes psychologiques sévères.
据报道,他之中有许多人有自杀向并经受严重的心理创伤。
Le discours fondé sur l'ethnicité a tendance à remplacer les programmes politiques profitables à tous.
基族裔观念的说法有取代有利所有人的政治计划的向。
Ainsi, six organisations religieuses internationales extrémistes font l'objet d'une surveillance minutieuse des autorités russes.
例如,目前有6个有极端主义向的国际宗教组织受到俄罗斯联邦当局的严密监视。
La violence dans le foyer tend à s'accentuer pendant la grossesse.
家庭暴力有在妇女怀孕期间加剧的向。
Là où il y a des armes nucléaires, il existe un risque qu'elles soient utilisées.
凡有核武器的地方,都会有使用这些武器的向。
Les conflits ont souvent des causes profondes et ont tendance à se reproduire.
冲突往往根深蒂固,并有再度发生的向。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maintenant j'ai toujours cette tendance, j'ai toujours cette envie d'être systématiquement le meilleur.
我现在仍有这个,我还是想当最好。
Ils ont également tendance à avoir un pied dit " obèse" , plus ou moins.
也于有一个所谓“肥胖”菌柄,或多或少较为肥胖。
J'ai peut-être mon côté un peu artistique qui a envie de ressortir.
也许我有一些艺术方面想要展现出来。
Tu sais, quand il y a deux mots, on a tendance parfois à les ajouter ensemble.
你知道,有两个单词时,人有时候会于合并在一起。
Des deux côtés, on va retrouver de toutes les tendances politiques, de gauche comme de droite.
在争论双方,我发现了所有政治,左派右派都有。
Déjà c'est pas très régulier et puis non, j'ai pas tendance à aller beaucoup, beaucoup au McDo.
我去不是很有规律,我没有去麦当劳。
En effet, c’est un film engagé qui montre des militants, et c’est super important, la défense de la planète !
事实上,这部电影是有政治,展现了我斗争,保护地球是十分重要!
J'ai toujours eu tendance à réagir très vite, et même parfois, un peu trop.
我总是有反应过快,有时真正有点过头。
Et ceux qui sont violents à la base, ils sont violents déjà à la base, et ça, ça les arrange pas.
那些本来就有暴力人,他本来就是暴力,玩游戏不会使他变得更加暴力。
Donc, on a un petit peu cette mauvaise réputation liée à notre tendance à dire ce qu'on pense et à critiquer.
所以,我有一个不太好名声就与我于说出自己想法和批评有关。
Et en fait, je me suis aperçu que le système était orienté business et c'est uniquement le cash qui est important.
实际上,我意识到这个体系是有商业,而只有现金流才是重要。
– C'est une possibilité, monsieur, mais notre contact sur place croit plutôt à une panne matérielle. J'espère avoir d'autres informations demain.
“也有这种可能性,先生。不过我在当地联络员更于认为是技术故障。我希望明天能收到进一步消息。”
Il tient aujourd'hui des propos rassurants, mais les précédents sont nombreux de dérives islamistes autoritaires avec le temps.
今天,他发表了令人安心声明,但历史上,有许多独裁伊斯兰主义先例。
Alors, si vous êtes en couple, est-ce que vous avez tendance à utiliser des petits surnoms affectueux avec votre partenaire ?
那么,如果你有伴侣,你会不会于使用一些亲昵外号来称呼对方呢?
Sigmund Freud, le célèbre fondateur de la psychanalyse, qualifiait ce type d'humour de " tendancieux" .
著名精神分析创始人西格蒙德·弗洛伊德(Sigmund Freud)称这种幽默是“有性”。
Nan, attends 'tends, 'tends, là t'as un cas de conscience... parce que là, là tu DOIS LES AIDER !
- 楠,等待" 于" ,于,你有良知情况......因为在那里,你必须帮助他!
Écrivez-nous en commentaire pour nous dire si vous procrastinez et quelles sont les tâches que vous avez tendance à remettre au lendemain.
请在评论中告诉我你是否有拖延习惯,以及你于哪些任务拖到第二天。
Sur tablette, j'avais tendance parfois à aller voir sur Facebook, sur YouTube, etc. Donc, j'ai un appareil qui me permet uniquement de lire.
在平板电脑上,我有时于去Facebook,YouTube上看看。所以,我有一个只允许我进行阅读设备。
On l'utilise pour montrer du coup que les événements ont tendance à se répéter et on l'utilise, on l'emploie pour des événements heureux ou malheureux.
我用来表示事情有重复,无论是好事还是坏事。
Tu es très léger et tu as une vision très positive de la vie, même si parfois tu as tendance à exagérer ton optimisme.
你很轻浮,你对生活有非积极看法,即使有时你于夸大你乐观。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释