有奖纠错
| 划词

Les notes de tête :celles qui sont liées à la première impression olfactive et sont les plus volatiles.

当打开香水瓶,我的第一股香味就是前调,它是香水中最容易挥发的成分,给人最初的整体

评价该例句:好评差评指正

Je voulais prendre la parole car j'ai l'impression - bien que ce ne soit pas mon impression initiale - que le problème est désormais celui de savoir ce que signifie « équitable », que nous combinons avec « équité » et d'autres notions qui, en fonction des pays, pourraient être interprétées différemment dans nos esprits.

我想要发言是因为我有一个——尽管这不是我的最初——即事如今,问成为“公平”的意义,我正把它同“平等”和其他概念混淆起来,来自不同的国家,我可能在脑子里做不同的解释。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


escarole, escarpe, escarpé, escarpement, escarper, escarpin, escarpolette, escarre, escarrification, escarrifier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三3:永生》法语版

Les jeunes femmes furent tout de suite frappées par son obscurité : c'était comme un œil qui paraissait immuablement clos.

这颗行星给她们就是黑暗,像一只永远闭着眼睛。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On a donc l'impression, de prime abord, d'une société qui a accordé toute son attention et toute son énergie au monde de la mort, d'où cette idée d'obsession macabre des Égyptiens.

因此,我们是,这是一个将所有关注和精力都放在亡世界上社会,这就是埃及人沉迷于想法。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Mais très vite elle se repentit de son impression initiale car Florentino Ariza se mit à son service sans conditions et sans même savoir qui elle était : il ne le sut jamais.

但很快她就对自己感到后悔,因为弗洛伦蒂诺·阿里萨 (Florentino Ariza) 无条件地为她服务,甚至不知道她是谁:他从来不知道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


escompte, escompté, escompter, escompteur, escope, escopette, escorte, escorté, escorter, escorteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接