有奖纠错
| 划词

La Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été corrigé oralement.

委员会通过经口头更正草案。

评价该例句:好评差评指正

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集相信,将印发适当更正

评价该例句:好评差评指正

Ce montant devrait être corrigé et réduit de USD 3 234 000.

应当更正定赔偿,赔偿应减少3,234,000美元。

评价该例句:好评差评指正

Cette somme devrait être corrigée et augmentée de USD 682 000.

应当更正定赔偿,赔偿应减少682,000美元。

评价该例句:好评差评指正

Les rectifications ne doivent porter que sur les textes originaux des interventions.

更正应作在印发记录上,由有关成员一人署名,送交逐字记录处处长(C-154A)。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, il est recommandé de corriger le montant des indemnités accordées pour ces réclamations.

据此,如以下3所示,建更正对这些索赔定赔偿

评价该例句:好评差评指正

La Commission adopte ensuite le projet de résolution, tel que corrigé oralement.

委员会随后通过经口头更正草案。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc recommandé de corriger les montants alloués pour cette réclamation.

据此,如以下4所示,建更正这件索赔定赔偿

评价该例句:好评差评指正

Il est donc recommandé de corriger le montant alloué pour ces réclamations.

据此,如下6所示,建更正这些索赔定赔偿

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire donne lecture d'une correction apportée au texte.

秘书宣读了对案文更正

评价该例句:好评差评指正

La Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été corrigé.

委员会通过经更正草案。

评价该例句:好评差评指正

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会和其他各次会记录任何更正将并入一份更正汇编印发。

评价该例句:好评差评指正

Les rectifications au présent compte rendu doivent être rédigées dans l'une des langues de travail.

对本记录各项更正应以一种工作语文提出。

评价该例句:好评差评指正

Les rectifications doivent être rédigées dans l'une des langues de travail.

本记录各项更正应以一种工作语文提出。

评价该例句:好评差评指正

Ces corrections doivent être présentées dans l'une des langues de travail de l'Organisation.

本记录各项更正应以一种工作语文提出。

评价该例句:好评差评指正

À la même séance, le Président a corrigé oralement le texte du projet de déclaration.

主席在同次会上口头更正了宣言草案案文。

评价该例句:好评差评指正

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution, tel qu'oralement modifié?

我是否可以认为大会也希望通过经口头更正草案?

评价该例句:好评差评指正

Il est donc recommandé de corriger le montant alloué pour cette réclamation.

因此,如以下3所示,建更正这件索赔定赔偿

评价该例句:好评差评指正

Les rectifications seront publiées après la clôture de la session dans un rectificatif récapitulatif.

更正将在届会结束后编成一份单一更正印发。

评价该例句:好评差评指正

Les rectifications doivent être rédigées dans l'une des langues de travailM.

本记录各项更正应以一种工作语文提出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


东胡, 东家, 东郊, 东晋, 东京, 东京湾, 东经, 东经三十度30, 东扩, 东拉西扯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, si vous ne rétractez pas l’infâme calomnie !

“是,如果你不答应更正那些有损名誉诽谤之言。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous démentirez ce fait, n’est-ce pas Beauchamp ? répéta Morcerf avec une colère croissante, quoique toujours concentrée.

“你可以更正这段消,你答应不答应,波尚?”阿尔贝说,他火气愈来愈大了,但尽力克制着。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Des réponses faites par ordinateur indétectables à la correction.

无法检测计算机对更正做出反应。

评价该例句:好评差评指正
Un bonbon sur la langue -- RTL

À noter, rayon orthographe, que, depuis les rectifications de 1990, on peut écrire aout sans accent circonflexe.

应该注意是, 在拼写方面, 自 1990 年更正以来,可以写 August 而不符重音。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ou bien tu peux lui dire " Tu peux me donner toutes les  corrections à la fin de la classe" .

或者你可以告诉他" 你可以在课程结束时给我所有更正" 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Pour tenir son budget, Juliette, qui a longtemps travaillé dans le milieu culturel, a repris un emploi. Elle corrige des copies pour un organisme de formation.

为了保持她预算,长期在文化部门工作朱丽叶找了一份工作。它更正培训组织副本。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

– Bien sûr ! Je peux te corriger ce texte. Voici la correction : « Je me lève tard et je prends mon petit déjeuner, puis je m'habille pour aller travailler. J'aime mon travail et je déjeune vers midi » .

当然 !我可以为您检查此文本拼写语法错误。这是更正文本:“我起晚了,吃早餐,然后我穿好衣服去上班。我喜欢我工作,我中午吃午饭。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接