Le dernier rajeunissement de la gamme iMac datait de septembre 2006.
iMac系列最近一次新是2006年9月。
Le rythme du remplacement de produits électroniques est très rapide.
电子产品新换代速度太快了。
Maintenant que l'amélioration continue des produits afin de parvenir à une meilleure L'effet de l'utiliser.
现在正在进行该产品新换代,以达到好使用效果。
L'informatisation des données est en cours et leur collecte régulière sera assurée, on l'espère.
计算机化新方式正在建立之中,旨在新数据。
Nous avons avant tout besoin d'une organisation capable de se renouveler et de s'adapter.
我们首先是需要一个新和调整组织。
La présente note actualise les informations fournies à l'époque.
本说明新了当时情况。
La mise en place du MSRP au Siège approche de son terme.
总部配置管理系统新项目工作已接近完成。
Je rendrai compte de l'évolution de cette initiative dans mon prochain exposé.
我将在下次通报中有关这项主动行动新资料。
Nous devons également renforcer, adapter et mettre à jour les structures actuelles de l'Organisation.
我们还必须加强、调整和新本组织目前结构。
Rapport des Coprésidents du segment préparatoire sur l'issue des débats.
预备会议共同主席对讨论现状新。
Nous sommes heureux que le Comité ait transmis ses tableaux récapitulatifs actualisés aux États.
我们高兴地看到,反恐委员会已经将其新后信息数据发向各国。
La question de l'opportunité de revoir et d'actualiser certaines parties du texte peut être examinée.
可能讨论有必要对《原则和规则》某些部分进行审查和新问题。
Il gérera ces deux sources d'information et les tiendra à jour.
委员会将保留并新这两方面信息来源。
Il faut aujourd'hui renouveler ou moderniser les raffineries existantes.
因此,必须新现有技术。
Les principes actualisés sont énoncés dans l'additif au présent rapport.
经新原则载于本报告增编。
On retient dans le texte actualisé la définition de «l'impunité» figurant dans les Principes.
经新案文保留了《原则》中“有罪不罚现象”义。
Il n'est jamais acquis, il est une œuvre sans cesse recommencée.
纪念决不可视为理所当然,它是一项必须不断新义务。
Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.
联森论坛秘书处分发《森林合作伙伴关系网络新》。
Le texte actualisé reflète aussi l'évolution institutionnelle notée plus haut au paragraphe 39.
经新案文还反映了上文第39段所述体制发展情况。
Les récents développements sur lesquels repose le principe 26 b) actualisé sont résumés plus haut, au paragraphe 45.
上文第45段概述经新原则26(b)所依据最近新发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière mise à jour est applicable du 01 Janvier 2020 au 31 décembre 2029.
的更版本适用于2020年1月1日至2029年12月31日。
Enfin, le printemps est une saison qui symbolise la croissance et le renouveau.
后,春天是一个象征着生长和更的季节。
Bref, en 2022, normalement, il y aura plus de vidéos sur la chaîne.
总而言之,2022年,一切顺利的话,我的频道将会更更多的视频。
Le renouveau, c'est mettre carte sur table et dire exactement ce qu'on fera.
更就是把你的牌放在桌子上,并确切地说出我们将做什么。
Un guide Michelin intransigeant prêt à punir les restaurants qui ne se renouvellent pas.
绝不妥协的米其林南已准备好惩罚那些不自我更的餐厅。
C'est-à-dire une sorte de mode jetable qui se renouvelle en permanence.
也就是一种不断更的一次性时尚。
C'est l'abonnement qui te permet d'être notifiés tout le temps, dès que les vidéos sortent.
这样你们就可以随时受到我们的更提示。
On peut ainsi mettre à jour son agenda ou mettre à jour ses connaissances.
因此,我们可以更日程安排或者更自己的知识储备。
Et pour faire des économies, les compagnies low cost renouvellent fréquemment leur flottes.
为了进一步节省开支,廉航公司经常更它们的。
Très grosse nouveauté, beaucoup de personnes l'attendaient.
一项很多人都在等待,的非常重大的更。
La gastronomie française a pour vertu principale de se renouveler sans cesse.
法国美食有不断更的名声。
Likez au maximum pour voir la suite de la vidéo.
为了持续的更请多点赞。
Mais à partir de début septembre, on devrait reprendre notre rythme hebdomadaire.
但从九月初开始,我们应该回到每周更的节奏。
Dis Jamy, tu comptes reprendre quand le rythme de vidéo normal ?
你打算什么时候恢复正常更视频的节奏?
La peau est un organe qui se renouvelle en continu par-dessous.
皮肤是一个由下而上不断更的器官。
– Je le réinvente chaque jour, Keira, l'important est de ne pas se laisser aller.
“我每天都会更关于我年纪的说法,凯拉,重要的是不要失去毅力。”
La mise à jour du système est du ressort de l’unité d’équipement.
“系统更是设备部的事。
Rien n’était plus curieux que de voir les dauphins leur donner la chasse avec une précision merveilleuse.
看海猪猎取这些飞鱼,十分准确,再没有更奇的了。
Le Carnaval date de l’Antiquité romaine lorsque de grandes fêtes célèbraient le renouveau de la Nature.
狂欢节可以追溯到古罗马时期,当时是庆祝大自然更的主要节日。
Probablement dans un mois. Dans l'immédiat, nous avons son édition mise à jour en juin 2004.
可能一个月后。现在我们这里有2004年6月更的版本。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释