Le dernier rajeunissement de la gamme iMac datait de septembre 2006.
iMac系列最近一次更新是2006年9。
Le rythme du remplacement de produits électroniques est très rapide.
子产品更新换代速度太快了。
La vaccination antigrippale doit être renouvelée chaque année.
每年,流感疫苗都需要更新换代。
Il faut remettre à jour le logiciel intégré de son ordinateur .
脑计算机软件要更新。
Il nous faut rajeunir cette installation .
我们应该更新这个设备。
Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?
猎户号飞往球之旅,途中如何更新空气?
Le système du ordinateur a besoin de renouvellement.
脑系统需要更新了。
Le jus de raquette aide à rénover les cellules des êtres humains.
仙人掌液可促进人体细胞更新。
Les opticiens peuvent renouveler les lunettes sans ordonnance pour les plus de 16 ans.
有处方签情形下,配镜师可以向十六岁以上者「更新」眼镜。
Maintenant que l'amélioration continue des produits afin de parvenir à une meilleure L'effet de l'utiliser.
现正进行该产品更新换代,以达到更好使用效果。
L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.
空气要定期循环更新以防温度过高。
Les lois relatives à l'extradition ont récemment été mises à jour.
最近,对引渡方面法律已作了更新。
L'informatisation des données est en cours et leur collecte régulière sera assurée, on l'espère.
计算机化更新方式正之中,旨定期更新数据。
La première liste est sortie aujourd'hui et sera actualisée quotidiennement.
第一份清单今天已经印发,并且将每天更新。
Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.
这两项更新将有助于确保顺利地进行对名单子搜索。
Nous avons avant tout besoin d'une organisation capable de se renouveler et de s'adapter.
我们首先是需要一个更新和调整组织。
Outre l'amélioration des ressources matérielles, il est également important d'accroître les possibilités de formation.
除了更新物质资源外,增加培训机会同样重要。
La Division des achats établit un plan annuel d'achat qu'elle tient rigoureusement à jour.
目前,采购司为其年度“采购计划”做广告,这个计划会不断更新。
Les conditions d'emploi des FARSL doivent également être révisées et mises à jour.
需要审查和更新武装部队服务条件和条款。
Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.
工作方法还可随着时间推移而加以更新和调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me chargerai de leur entretien et de leur renouvellement.
我照拂它们,它们。
La dernière mise à jour est applicable du 01 Janvier 2020 au 31 décembre 2029.
最的版本适用于2020年1月1日至2029年12月31日。
Après son terme, le bail mobilité ne peut pas être renouvelé.
结束后,移动租赁。
Enfin, le printemps est une saison qui symbolise la croissance et le renouveau.
最后,春天一个象征着生长和的季节。
Le renouvellement de notre vie publique s’imposera à tous dès demain.
明天起,我们所有人的公共生活都将。
J'aime le côté renouvellement, que ce soit les livres, les bougies.
我喜欢,无论还蜡烛。
Bref, en 2022, normalement, il y aura plus de vidéos sur la chaîne.
总而言之,2022年,一切顺利的话,我的频道将会多的视频。
A très vite pour de nouveaux codes de la mode.
《时尚密码》节目很快会哒。
Le renouveau, c'est mettre carte sur table et dire exactement ce qu'on fera.
把你的牌放在桌子上,并确切地说出我们将做什么。
Et puis… sonnez la cloche pour ne rater aucune nouvelle vidéo !
然后… … 点这个铃铛标志,以便及时收到信息!
C'est-à-dire une sorte de mode jetable qui se renouvelle en permanence.
也一种断的一次性时尚。
C'est l'abonnement qui te permet d'être notifiés tout le temps, dès que les vidéos sortent.
这样你们可以随时受到我们的提示。
On peut ainsi mettre à jour son agenda ou mettre à jour ses connaissances.
因此,我们可以日程安排或者自己的知识储备。
Et pour faire des économies, les compagnies low cost renouvellent fréquemment leur flottes.
为了进一步节省开支,廉航公司经常它们的机队。
Ça montrera « OK, il y a un intérêt » , donc, je continue.
这表示“好的,该系列有益处”,所以,我会继续。
Autre nouveauté, on peut filmer en spacial Vidéos.
另一个,我们可以拍摄空间视频。
Très grosse nouveauté, beaucoup de personnes l'attendaient.
一项很多人都在等待,的非常重大的。
La gastronomie française a pour vertu principale de se renouveler sans cesse.
法国美食有断的名声。
Il ne semble pas que cela puisse se renouveler deux ans de suite!
看起来这个够两年持续地。
Likez au maximum pour voir la suite de la vidéo.
为了持续的请多点赞。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释