有奖纠错
| 划词

Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.

我们只是了这个账户登陆密码和通行口令。

评价该例句:好评差评指正

Ne modifiez pas le nom du répertoire wp-flashblog, cela pourrait entrainer des disfonctionnements.

不要wp-flashblog目录名,这样可能会导致一些故障.

评价该例句:好评差评指正

Vous ne pouvez pas modifier le nom.

您不能名称。

评价该例句:好评差评指正

Le numéro de votre correspondant a changé.

您联系对象电话号码已经

评价该例句:好评差评指正

Les changements importants devront être approuvés au plus tard six mois après les Jeux.

有关技术手册内容重大应在奥运会结束后六个月内获得批准。

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu'il en soit, en dépit des modifications susmentionnées, l'efficacité du système est encore incertaine.

不过,尽管作了上述,该效益仍然受到质疑。

评价该例句:好评差评指正

Cet acte n'a été ni modifié ni révoqué.

古巴行为没有受到或撤消。

评价该例句:好评差评指正

Une liste récapitulative portant sur ces questions figurera dans le rapport du Comité.

就这些进行汇编并载入委员会

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, on pourrait dire la même chose, mutatis mutandis, du même comportement d'un État.

然,如作必要,一国所开展此类行为也同样如此。

评价该例句:好评差评指正

Le savant Kutesa révolutionne le droit international avec l'introduction du concept d'immunité provisoire. Soit.

聪明库泰萨先生采用了所谓临时豁免权观念,以此对国际法进行革命性

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a examiné ces copies et a noté que plusieurs d'entre elles semblaient avoir été falsifiées.

小组在审查这些“取消登记证明”复印件中注意到其中一些似乎被

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, ces priorités doivent également être dûment modifiées.

在某些情况下,还必须适当优先次序。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.

空间物体离开轨道并重新进入地球大气层,也应当登记。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat a été prié d'apporter les changements voulus.

会议要求秘书处作出相应

评价该例句:好评差评指正

Le premier concerne les modifications apportées aux documents présentés par certains requérants.

第一类是有些索赔人提交证明文件。

评价该例句:好评差评指正

Le chapeau du paragraphe 2 est reproduit tel qu'il figurait dans la version antérieure.

按上一稿原样转载了第(2)款盖头部分,未作

评价该例句:好评差评指正

L'obtention de renseignements au cas par cas est néanmoins possible.

《欧盟海关准则》修正案将在这方面作出

评价该例句:好评差评指正

Des changements très importants ont été apportés au projet originellement présenté en décembre dernier.

它们已对最初在去年12月介绍决议草案作了十分重要

评价该例句:好评差评指正

L'étranger qui obtient la nationalité peut-il changer de nom?

已获公民身份外国人是否可以姓名?

评价该例句:好评差评指正

Les collectivités locales sont chargées d'examiner les demandes et de se prononcer à leur sujet.

姓名事宜审查和决定颁布属于当地治机构责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


millionnaire, milliradian, milliröntgen, milliseconde, millisite, millistilb, millithermie, millivolt, millivoltmètre, milliwatt,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Et dès la fin du XVe siècle, impossible d'en changer sans autorisation du roi.

并且自15世纪末起,未经国王授权则无法更改姓氏。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors que si je change les dates, c'est moitié moins.

但是如果更改了日期,价格就会便宜一半。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Entendu! Alors, quelle est la procédure à suivre pour le changement ?

好的,更改行程之后有什么手办吗?

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Nous devons modifier notre dernier ordre, nous voudrions doubler la quantité pour le poste 2.

上回的订单们需更改,第二项的订量加倍。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il fallait changer l'air. Il fallait changer la date.

们必须改换它的形象,日期也必须更改

评价该例句:好评差评指正
心理康知识科普

As-tu changé l'une d'entre elles et constaté une amélioration générale?

你是否更改了其中任何一个习惯并发现自己整体上有所改进?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Néanmoins, ces paramètres peuvent être modifiés à tout moment.

但是,这些参数可以随时更改

评价该例句:好评差评指正
法语电

Je voudrais changer la réservation faite le deux octobre pour une chambre simple.

更改10月2号订的单人房。

评价该例句:好评差评指正
法语电

Changer le lieu de la rencontre vous dérange-t-il ?

更改会面的地点,这不会给您带来麻烦吧?

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Il passe son temps sur son smartphone à changer son statut Facebook.

他在手机上不停地更改自己的Facebook状态。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

À cet égard, la règle ne change pas.

在这方面,规则不会更改

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ce changement laisserait cependant le goût intact.

更改后口味将保持原样。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ainsi, dans sa mémoire de travail, il peut modifier, agrandir et renforcer ses connaissances du pliage.

这样,在他的短暂记忆中,他可以更改,拓展,加强他对折纸的认知。

评价该例句:好评差评指正
法语电

Il conviendrait de modifier la date de ce rendez-vous.

不如更改约会日期好了。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Nous avons rendez-vous avec un spécialiste demain après-midi et ce n'est pas possible de changer le rendez-vous.

明天下午们预约了专家,而且这个预约不能更改

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Par exemple, essayer de suivre une recette de cuisine en français ou bien changer la langue de votre téléphone.

比如,试着用法语看食谱,或者更改手机语言。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Pour les dates, on s’en fiche, vous pouvez changer le prénom aussi. Mais, cette histoire est facile à retenir.

们不管日期,你们也可以更改姓名。但这个故事很容易就记住。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Enfin, c’est fait, et ce n’est pas à défaire, car autant lui qu’un autre, maintenant. Faut bien qu’il m’épouse.

不管怎么说,生米已经煮成熟饭了,再也没法更改。事情已经这样,是他是别人都一样。他必须娶。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

En totalité, on a 26 éléments comme ça à changer, 26 éléments de 1,8 t.

总共,们有 26 个元素需更改,26 个元素为 1.8 t。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Et on discutera des frontières qui ont été modifiées pour commencer.

们将讨论已经开始更改的边界。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


milreis, miltonite, milu, milwaukee, mime, mimer, mimesite, mimetèse, mimétésite, mimétique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接