有奖纠错
| 划词

Il faut signaler que la majorité de ces morts violentes ont été imputées à des membres de groupes paramilitaires.

此应指出,大多数事件是准军事集团成员所为。

评价该例句:好评差评指正

La Commission vous a présenté ses condoléances pour les six membres du personnel de l'Office qui sont décédés de mort violente au cours de la période considérée.

本报告所涉期间,的六名工作人员之后,委员会向你表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正

17) Le Comité est particulièrement préoccupé par le grand nombre de morts subites en garde à vue et par l'absence de renseignements détaillés sur les causes de la mort dans chaque cas.

(17) 委员会特别关注的是被羁押人员和缺有关每一案情因的资料。

评价该例句:好评差评指正

Selon le Service du défenseur du peuple, 169 détenus sont décédés de mort violente dans les centres pénitentiaires du pays entre le 1er janvier et le 10 décembre (dont 76 dans la prison modèle de Bogota).

人民律师办事说,从1月至12月10日,该国监狱中有169名被拘留者(76名哥大模范监狱)。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie est invité à fournir des informations détaillées sur les causes et circonstances de toutes les morts subites survenues dans des établissements pénitentiaires ainsi que sur les enquêtes indépendantes qui ont été menées à cet égard.

缔约国应提供详细资料,说明拘留场所所有的原因和情况以及有关这方面的独立调查的资料。

评价该例句:好评差评指正

En 2004, l'espérance de vie à la naissance était de 78,5 ans, avec une moyenne de 76,2 ans pour les hommes et de 81 ans pour les femmes, ce qui est l'un des indices les plus élevés des pays en développement. La différence observée entre les sexes s'explique principalement par la plus grande fréquence chez les hommes des morts violentes (homicides, suicides et accidents, surtout accidents de la circulation), qui touchent 6 hommes pour une femme.

出生时预期寿命指标的总平均数为78.5岁,男性平均76.2岁,女性81岁,表明哥斯达黎加是所有发展中国家出生时预期寿命最长的国家之一,男女不同的主要原因之一是男性之中诸如杀人、自杀和事故(主要是交通事故)等的发生率较高,此种亡男女之比为6比1。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’abord, dit Athos, sortons de cette chambre ; c’est une mauvaise compagnie qu’un mort, mort de mort violente.

“首,”斯说,“离开这房间;和作伴,这是种不祥。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接