有奖纠错
| 划词

Y-a-t-il des nouvelles intéressantes dans le journal télévisé du soir ?

晚间电视新闻中有趣闻吗?

评价该例句:好评差评指正

Il est décédé dans la nuit du 20 mars.

他于3月20日晚间去世。

评价该例句:好评差评指正

Où y a-t-il une boîte de nuit ?

这儿有晚间俱乐部吗?

评价该例句:好评差评指正

L’origine de la contamination n’était pas encore connue samedi soir.

其传染源于周六晚间尚未获知。

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau point presse doit se tenir à 17h.

晚间17点将有另一次采访。

评价该例句:好评差评指正

Le 23 décembre serait donc une date butoir plus réaliste, suivant la disponibilité des documents.

委员会必须在某个时候决定是否安排晚间会议和周末会议。

评价该例句:好评差评指正

En vertu de la législation actuelle, le travail de nuit des jeunes est interdit.

根据现行立法,青少晚间作。

评价该例句:好评差评指正

Des réunions officielles ou officieuses sont également prévues chaque soir.

此外,每天晚间要举行正式会议或非正式会议。

评价该例句:好评差评指正

On a demandé si la tenue de séances en soirée aurait des incidences financières.

有人就晚间会议是否涉及算问题提问。

评价该例句:好评差评指正

Le 29 août, quatre membres des partis d'opposition ont été arrêtés dans la soirée.

29日,4名反对党成员在晚间被捕。

评价该例句:好评差评指正

Si des séances du soir sont nécessaires, elles commenceront en général à 18 heures.

需要举行晚间会议时,一般将于下午6时开始。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

我们是从看报或看晚间新闻了解到恐怖的。

评价该例句:好评差评指正

Si des séances du soir devaient être nécessaires, elles commenceraient en général à 18 heures.

需要举行晚间会议时,一般将于下午6时开始。

评价该例句:好评差评指正

Si des séances du soir sont nécessaires, elles commenceront en principe à 18 heures.

需要举行晚间会议时,一般将于下午6时开始。

评价该例句:好评差评指正

A 19 heures, dimanche soir, 13000 personnes attendaient encore leur avion, contre 20000 en début d'après-midi.

周日下午有20000名旅客在候机,到晚间19时,仍有13000人在等待自己的航班。

评价该例句:好评差评指正

Il aimait se promener le soir.

他喜爱晚间散步。

评价该例句:好评差评指正

Un accord en ce sens avait pourtant été trouvé lundi soir par les ministres européens des Transports .

周一晚间,欧洲的交通运输部长们就这一问题达成了协议。

评价该例句:好评差评指正

Aucune disposition pratique ou budgétaire n'a été prise pour tenir des séances le soir ou le week-end.

没有晚间或周末举行会议的划或算。

评价该例句:好评差评指正

D'après le porte-parole des FDI, ces quatre Palestiniens s'apprêtaient à lancer des attaques pendant la nuit.

以色列国防部发言人说,这4名巴勒斯坦人进行晚间袭击时在途中被杀。

评价该例句:好评差评指正

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

学校设立的“儿童之家”划和下午照料中心向学生提供放学后直至晚间逗留的场所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bilobé, bilobée, bilobites, biloculaire, biloculation, Biloculina, bilogarithme, bilogarithmique, bilongeron, biloquer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Le soir, la même foule emplissait les rues et les queues s'allongeaient devant les cinémas.

晚间,大街小巷依然熙熙攘攘,电影院门前仍排着长队。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Ravi de vous rencontrer. Passez une très bonne soirée ! A tout à l’heure.

A : 很高兴见到你们。祝你们晚间愉快!再见。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il arrivait souvent à Tarrou de sortir le soir avec Cottard.

塔鲁常常和柯塔尔道在晚间出门。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

On ne parle plus que de cela, aux journaux télévisés du soir et du matin.

现在电视里早间和晚间新闻都在不停地谈论这件事

评价该例句:好评差评指正
资讯

Dimanche soir à Bruxelles, les 27 semblaient encore loin d'un consensus.

周日晚间在布鲁塞尔举行27国峰会似乎仍未达成共识。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

On pourrait passer une soirée ensemble.

咱们可以起度过个愉快晚间。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux revint chez lui dans la soirée.

里厄在晚间回到家里。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

La soirée se poursuivait dans l’atmosphère enfumée et bruyante du lieu.

这样晚间聚会每次都是在烟雾缭绕而又喧闹无氛中结束。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et avec deux fois plus de climatiseurs, c'est parfois plus de deux degrés qu'il faudrait ajouter au thermomètre.

但现在空调数量是原来两倍,有时晚间温度相较2003年涨了两度以上。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Dans la nuit, le chien revint, prit la princesse sur son dos et la porta chez le soldat.

晚间狗儿又来了。它把公主背到背上,带着她跑到兵士那儿去。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La façon dont ils avaient repoussé l’attaque de la nuit leur faisait presque dédaigner d’avance l’attaque du point du jour.

他们晚间打退了敌人进攻,这使他们几乎在事先就蔑视凌晨袭击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Direction Anvers pour notre enquête du soir.

指导安特卫普进行我们晚间调查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ensuite, votre soirée série sur France 2 avec " Tropiques criminels" .

然后,你在法国 2 晚间系列节目“犯罪带”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年3月合集

En Slovaquie, le Premier ministre Robert Fico a présenté dans la soirée sa démission.

在斯洛伐克,总理罗伯特·菲科于晚间递交了辞呈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Bienvenue dans le 20h de France 2.

欢迎收看法国二台晚间新闻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Notre chronique du dimanche soir, 7 jours d'actualité en images.

- 我们周日晚间专栏,7 天图片新闻。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Lui, c'était toujours en soirée, donc c'est plutôt la nuit, des femmes qui ont bu.

他总是选择在晚间,也就是更偏向夜晚时分,瞄准那些已经饮酒女性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

57 morts au moins après la violente collision entre 2 trains mardi soir.

周二晚间两列火车发生猛烈相撞,造成至少 57 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

A 21h10, M.Polnareff pour la soirée événement.

晚上 9: 10,M.Polnareff 参加晚间活动。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Il y a eu au moins quatre morts, mercredi soir, et de nombreux blessés.

周三晚间,至少有四人丧生, 还有许多人受伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


biniou, binistor, binnite, binoche, binochon, binoclard, binocle, binocles, binoculaire, binode,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接