有奖纠错
| 划词

Il nous raconte le souvenir des deux mois passés sur les côtes désertes de la mer Rouge, dormant la nuit à la étoile .

他给我们讲述了他在红海荒滩上星夜露宿度过

评价该例句:好评差评指正

Ce week-end les astronomes amateurs vous ouvrent grandes les portes de leurs observatoires, à l’occasion des Nuits des Etoiles, organisées par l’Association Fran?aise d’Astronomie.

末,借由法国天文协会组织星夜”活动之际,业余天文工作者们为您大开天文台大门。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


esprit follet, esprit frappeur, esprit mauvais, esquarre, esquichage, esquiche, esquicher, esquif, esquille, esquillectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2024年8月

Des essais avant de s'attaquer à sa fameuse " Nuit étoilée" , un chef-d'oeuvre peint en une soirée.

在处理他著名星夜测试,这是一幅在一晚上完成杰作。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Eh bien ! allez les chercher et venez me rejoindre chez moi ; nous souperons à la hâte, peut-être voyagerons-nous une partie de la nuit : il faut prendre des forces.

“那好,去把信找来,再到我房间和我后我们抓紧吃晚饭;我们可能要星夜兼程,所以必须养精蓄锐。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


esquive, esquiver, esrèce, esrrit, essai, essaierie, essaim, essaimage, essaimer, essais,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接