Beaucoup d'animaux tombant à l'eau nagent spontanément.
许多动物落水时会出于本能地游泳。
Que se passe-t-il lorsqu’un Sim échoue dans sa carrière ?
沉时会发生什么事,他在他的职业生涯失败?
Le chien grogne quand iI est fache et remue la queue quand il est content.
狗在生气时会低吼,高兴时摇。
La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.
鱼时会捞到各种其他鱼。
Que se passera-t-il lorsque l'eau cessera de couler?
当水停止流动时会发生什么情况呢?
L'ingestion de débris peut causer la suffocation, l'impossibilité de s'alimenter ou la malnutrition.
动物吞食残块时会造成无法消化,导致窒息、受饿或营养良。
La Mission devrait atteindre sa pleine capacité opérationnelle d'ici à la fin de l'hiver.
特派团预计到冬天结束时会达到其全部行动能力。
J'y reviendrai peut-être plus tard, lorsque j'aurai regagné le siège du Brésil.
以后我到西代表的位置上时会再谈这个问题的。
Nous prendrons des mesures selon les besoins.
我们在必要时会采取行动。
Quelles sanctions sont prévues dans de tels cas?
出现这种情况时会受到何种惩罚?
Leur système pose aux plaignantes ou aux demanderesses des difficultés particulières.
女诉讼人或应诉人在与乡村法院系统交涉时会碰到许多特殊的困难。
De plus, on ignore ce qui se passerait au bout de 10 ans.
另外,也楚在10年期限结束时会发生什么。
Cependant, la détermination de ces obligations centrales supposait une certaine subjectivité.
然而,在确定这些核心义务时会有一定程度的主观性。
Il arrive parfois que le FNUAP soit visé par différents types de litiges.
人口基金可能时会收到各种索偿要求,一些索偿要求可能会导致诉讼。
Compte tenu de la diversité de ses membres, le Comité élit deux coprésidents.
委员会选举两名共同主席,选举时会考虑到成员的多样性。
La conception et l’application des plans de relance peuvent être aussi difficiles que leur dénouement durant la reprise.
刺激手段可能比较难以有效地设计和实施,而且当状况好转时会难以立即弃之用。
L'acheteur avait refusé les cartes parce qu'elles prenaient une mauvaise odeur au contact de la nourriture.
由于这种卡片在与食品接触时会发出恶臭味,买方拒绝接受。
Ce plomb n'est pas recyclé, mais il est libéré si les fils ou l'isolant sont brûlés.
这种铅是收的,但若将电缆或绝缘燃烧时会释放出来。
Les filles sont harcelées ou intimidées par les garçons lorsqu'elles suivent certains cours (interaction entre élèves).
女生在学习某些具体科目时会受到男生的骚扰或恐吓(学生间交互作用)。
Sur le premier point, il a déclaré qu'il ferait part de ses observations en temps utile.
关于前一个议程项目,他说,他到时会提出意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous aurez le temps de vous reposer.
您到时会有时间休息。
D’abord, pour fonctionner, les climatiseurs utilisent des substances toxiques qui abîment la couche d’ozone.
首先,空调在运行时会消耗臭氧层物质。
Comprendre pourquoi certains interviennent quand d'autres détournent le regard.
了解为么有在别回避危机时会有其他选择帮忙。
Les gens qui apprennent le français ont deux problèmes avec le mot «excité» .
学习法语的在使用excité时会遇到两个问题。
Nous, les autruches, nous mettons notre tête dans le sable quand nous avons peur.
我们这鸵鸟害怕时会把头伸进沙子里。
Quand Laura aura terminé ses études, on pourra voyager pendant l'hiver, on fermera quelques jours.
Laura结束她的学业后,我们将在冬天出去旅行,到时会闭店一段时间。
Est-ce que le poil te fait mal, quand il est là ?
有毛发时会给你造成痛苦吗?
Savez-vous ce que les Français cuisinent et dégustent comme pâtisseries à l’occasion du Carnaval ?
你们知道法国在狂欢节时会烹饪和么点心吗?
Parce que quand ça brûle, ça fond et ça colle à la peau.
因为合成纤维燃烧时会融化黏在皮肤上。
Est-ce que je m'en inquiète quand je prends l'avion ?
我坐飞机时会担心这个吗?
Et alors, qu'est-ce que vous faites quand vous vous voyez ?
那么,你们见面时会做么呢?
La confiance qu'il a en lui me permet d'espérer une bonne surprise à la dégustation.
他对自己的自信让我期待在时会有一个好结果。
Qu'est-ce que vous faites quand ils arrivent, ils débarquent sur le quai ici ?
当他们抵达时会做么?在这里上岸么?
13.Monsieur Durand apportera l'original du protocole quand il rendra visite à votre entreprise.
13.杜朗先生去拜访贵公司时会把协议原件带去。
Je pense que tu vas lâcher une petite larme à la fin du film.
我觉得你在电影结束时会感动得流下一滴眼泪。
Et cette petite herbe va donner une saveur indéniable, qu'on va retrouver à la cuisson.
我们在烹饪时会发现,这种小草会给羊带来让不容置疑的美味。
Les gestes qu'on utilise quand on parle en français.
我们在说法语时会用到的手势。
En français, on prononce cette phrase en faisant deux enchaînements.
在法语中,我们发音这句话时会进行两次连音。
Sous l'effet de la chaleur, certains peuvent libérer des substances toxiques.
它们中的一,在加热时会释放出有毒物质。
Les tympans hein… parfois plus quand la musique est bonne !
耳膜......当好音乐播放时会更强!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释