有奖纠错
| 划词

On peut acheter de bonnes choses dans une brocante.

能淘到好东西。

评价该例句:好评差评指正

Le brocanteur qui logeait sous l'allée étalait par terre ses ferrailles.

住在林荫道树底下的商就地摊开他的杂

评价该例句:好评差评指正

L'objet de la brocante est bon marché.

店的东西价格低。

评价该例句:好评差评指正

Il est brocanteur.

他是商。

评价该例句:好评差评指正

On peut trouver ici quelques marchés d’occasion, comme des chaussures sportives, des chaussures en cuir se vendent également avec ceux en neuf .

更有不少市场,连皮鞋,的球鞋,都成堆成堆的在卖。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des stocks, le problème ne se pose que dans les cas où un marchand de biens d'occasion acquiert des biens grevés par le vendeur et les revend au public.

对库存品来说,这个问题经纪人获得了含有卖方授予的担保权的资产然后将资产转售给公众的情况下才出现。

评价该例句:好评差评指正

Cette année, nous avons passé la Fête de Pâques chez ma belle-soeur.En effet, dans sa ville a lieu une brocante où elle a loué un stand.Ma belle-mère y allant, elle nous a proposé d’y participer.

今年复活节我们是在老公大妹家过的,因为她住的地方有搞跳蚤市场,她租了个摊位,机过去卖点,问我们要不要去,我是早就想体验一下跳蚤市场上当卖家,这几年里都很懒啦,懒得忙活租摊位的事,既然有那么好的机会,那我肯定要去试试的。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à la jurisprudence, les "marchandises" au sens de la Convention sont des marchandises qui, au moment de la livraison, sont "mobilières et tangibles", qu'elles soient solides ou non, usagées ou neuves et qu'elles soient vivantes ou non.

根据判例法,本公约意义上的“物”是在交付时,“可移动的并且有形的”的物,而不论其是否是固体还是其他形态,无论其是还是新,并且不论其是否是鲜活的物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


péjoratif, péjoration, péjorativement, pékan, pékin, pékiné, pékinée, pékinois, pékinologie, pekoïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

丽那点事儿

Ça je l'ai trouvé en friperie également, mais en Normandie.

这也是旧货的,不过是诺曼底。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Marchés et brocantes en plein air attirent toujours autant les Bruxellois.

露天的市场和旧货总是吸引着布鲁塞尔居民的关注。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Les marchés et les brocantes en plein air vous présentent d'autres visages plus traditionnels.

市场与户外旧货市场讲为您展现其更传统的另面。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ils cherchent des fèves rares dans des vides greniers, des brocantes ou encore sur Internet.

他们空的谷仓中些稀有的“蚕豆”,甚至是旧货或网站

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

La friperie que j'aime beaucoup à Paris, c'est Episode, parce que c'est vraiment une caverne d'Ali Baba.

巴黎很喜欢的旧货是Episode,它真的就像是阿里巴巴的洞穴。

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Une fourrure que j'ai achetée en friperie.

旧货买了件皮草。

评价该例句:好评差评指正
颗简单的心 Un cœur simple

Elle ne sortait guère, afin d'éviter la boutique du brocanteur, où s'étalaient quelques-uns des anciens meubles.

她不出门,免得看见旧货铺子那边,摆着几件旧家具。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je vais mélanger des pièces chinées à un euro dans une brocante avec des designers assez connus.

我会把旧货里用欧元买来的装饰品与那些出自著名设计师之手的作品混放

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

C'est une petite veste sans manches que j'ai trouvée à 2€ dans une friperie dans le sud.

这是件无袖小外套,我南部的旧货用2欧买的。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

L'Isle sur Sorgue a démarré avec quelques antiquaires en 1965 avec sa première foire à la brocante.

索尔格河畔利勒始于1965年的第旧货集市,当时,只有几位古董商。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

La standardiste : Ah oui, la nuit de la Braderie.

啊对,是旧货集市的夜晚。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Emmanuelle Vibert : C'est d'acheter du seconde main. Alors on peut aller dans les friperies.

埃里克·德尔沃:那就是买二手物品,我们可以去旧货

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Toutes mes sapes sont achetées en friperie.

我所有的衣服都是旧货买的。

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Quand on en trouvait un dans une friperie, oui, c'était génial.

当我们旧货件时,是的,它很棒。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis, dans ses voyages à la ville, elle brocantait des babioles, que M. Lheureux, à défaut d’autres, lui prendrait certainement.

后来,她进城的时候,还买了些便宜的旧货,不怕转卖不掉,勒合先生总是会收下的。

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Je rachète des ménagères dans les brocantes, sur Leboncoin.

旧货市场和Leboncoin上买了些餐具。

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Cette pièce aussi est vintage, je l'ai trouvée dans une friperie.

这件也很复古,我旧货的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Je vais beaucoup dans des friperies parce que les prix sont cassés.

- 我经常去旧货,因为价格很低。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

On les revend, mais rien à voir avec l'image de l'ancienne friperie.

我们转售它们,但与旧旧货的形象完全不同。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Derrière cette friperie géante, une société allemande spécialisée dans ce type de ventes.

这家巨大的旧货背后,有家专门从事此类销售的德国公司。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pélagite, pélagodétritique, pelagos, pélagos, pélagoscopie, pelain, pélamide, pélamyde, pelan, pelanage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接