有奖纠错
| 划词

Pour pouvoir briguer le poste de procureur, il faut être citoyen polonais et jouir de tous ses droits civils, avoir une réputation irréprochable, être titulaire d'un diplôme en droit, avoir passé l'examen d'admission aux fonctions de juge ou de procureur, avoir exercé les fonctions de substitut d'un procureur ou de juge pendant au moins une année et avoir au moins 26 ans.

要当一名官,候选人有波兰国籍并享有所有民事和公民权利;无疵的名声、有法律学位、通过了法官官考试、至少已担任副法官一年;至少26岁。

评价该例句:好评差评指正

Pour pouvoir briguer le poste de procureur, il faut être citoyen polonais et jouir de tous ses droits civils, avoir une réputation irréprochable, être titulaire d'un diplôme en droit, avoir effectué un apprentissage dans un tribunal ou dans un service du ministère public, avoir passé l'examen d'admission aux fonctions de juge ou de procureur, avoir exercé les fonctions de juge ou de substitut d'un procureur pendant au moins une année et avoir au moins 26 ans.

要当一名官,候选人有波兰国籍并享有所有民事和公民权利;具有无疵的名声、法律学位、完成了在法庭官办事处中的实习、通过了法官官的考试、至少已担任副法官一年;26岁以上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , , , 玳瑁, 玳瑁的角质板, 玳瑁架眼镜, 玳瑁梳子, 玳瑁属, 玳瑁状合成树脂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ces dents, faites d’un ivoire compact et sans stries, plus dur que celui des éléphants, et moins prompt à jaunir, sont très-recherchées.

这些牙由的牙质上象牙更硬,不易变黄。是人们争求的珍品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带草的运动场地, 带敞格子的家具, 带车身车, 带齿的, 带厨房的居室, 带传动, 带刺刀的步枪, 带刺的, 带刺的茎, 带刺的铁丝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接