有奖纠错
| 划词

C'est un cheval à l'écurie.

这是一件让人经, 但又无用东西

评价该例句:好评差评指正

De nos jours, les vanités (statues, tableaux?) coûtent chères. Il n?y a que l?être humain qui soit bon marché.

现时,无用东西(雕像,画作)价值太高了,只有人类才很不值!

评价该例句:好评差评指正

Il ne montre aucune prétention àparaître, bien au contraire, les bras lui pendent le long du corps comme inutiles, sans occupation possible.

他没有半露面意图,正相反地,悬挂在他长长身体上双臂,如同无用东西,不用承担任何事情。

评价该例句:好评差评指正

Elle se sentait noyée dans le mépris de ces gredins honnêtes qui l'avaient sacrifiéd d'abord, rejetée ensuite, comme une chose malpropre et inutile.

自己淹没在这些正直恶棍轻蔑里;他们先是把他当作牺牲品,然后又想抛弃一件肮脏无用东西似的把抛掉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il faut de l’inutile dans le bonheur.

幸福需要东西

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les sorciers, les métaphysiciens et autres prêtres taoïstes qui se sont succédé avant moi étaient des bons à rien.

巫师、玄学家和道学家们都是东西

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On peut aussi gaspiller de l'argent : " Tu gaspilles ton argent dans des choses inutiles" .

也可以是浪费金钱:“你在东西浪费钱”。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Donnez à un être l’inutile et ôtez-lui le nécessaire, vous aurez le gamin.

你把东西送给个人,又从他身把必需东西剥夺掉,你便有了

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(视频版)2018年合集

Ce n’est pas assez pour aller acheter des choses inutiles.

去买东西是不够

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je veux du superflu, de l’inutile, de l’extravagant, du trop, de ce qui ne sert à rien.

我要多余和不是必需品东西,我要荒诞、过分、毫东西

评价该例句:好评差评指正
Topito

Sauf que tu ne les manges jamais, que tu les oublies et ils finissent en miettes tout écrasés sous la masse d’affaires inutiles susnommée.

除了你从来没有吃过它们,你忘记了它们,它们最终被碎掉压在了刚才提到大量东西下面。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Elle disait : « Il faudrait inventer quelque chose à faire avec ce qui ne sert à rien mais qu'on ne peut pas jeter. »

她说:“我们应该发明东西来处理但不能丢弃东西

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接