有奖纠错
| 划词

La Slovaquie est préoccupée par la détérioration de la situation en Birmanie.

关切缅甸局势恶化。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole au représentant de la Slovaquie, l'Ambassadeur Pinter.

我现请令人尊敬代表平特大使发言。

评价该例句:好评差评指正

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司一家匈牙利母公司在注册子公司。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont donc les priorités nationales de la Slovaquie à la Conférence du désarmement?

那么在裁谈会国家优先事项什么?

评价该例句:好评差评指正

Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.

由于这一原因,它也外交政策重点之一。

评价该例句:好评差评指正

Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.

人口指数能够很明显地看出,婚姻和家仍然具有很高地位。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes reconnaissants d'avoir pu participer étroitement aux séminaires préparatoires organisés par la Slovaquie.

我们重视我们曾积极参与由组织筹备研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Une grande partie de l'énergie produite en Slovaquie provient des centrales nucléaires du pays.

生产大量能源来自核电厂。

评价该例句:好评差评指正

Il a encouragé la Slovaquie à lutter contre les conséquences négatives de ces tendances.

它鼓励解决这一趋势不良后果。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.

取决于经济状况,该数目计划逐年增加。

评价该例句:好评差评指正

Or, le contrat signé en Slovaquie indiquait qu'ils étaient censés rentrer au Kirghizistan.

根据在签署合同,这些直升机要运回吉尔吉

评价该例句:好评差评指正

Un projet similaire pour la Slovaquie est à l'examen.

正在为考虑一个类似项目。

评价该例句:好评差评指正

Une compagnie mixte slovaquo-kényenne de déminage militaire a été constituée et affectée au service est.

在东区,已有组建-肯尼亚联合军事排雷公司在工作。

评价该例句:好评差评指正

Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.

排雷专家在埃厄特派团所属全部三个地段执行任务。

评价该例句:好评差评指正

L'intervention urgente en Slovaquie, qui obéissait à ce principe, s'est avérée efficace.

所采取紧急干预便根据这一构想进行,证明有效果

评价该例句:好评差评指正

Ce programme fait l'objet d'un suivi dans cinq régions de la République slovaque.

五个地区都对这一方案进行了监测。

评价该例句:好评差评指正

La Slovaquie appuie le règlement du conflit israélo-palestinien prévoyant deux États.

支持以巴冲突两国解决方法。

评价该例句:好评差评指正

Il invoque la décision prise par le Comité dans l'affaire Lacko c. Slovaquieh.

他援引了委员会关于Lacko 诉 决定。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, seul un quart des couples avec enfants vivent hors mariage.

目前,境内有子女双亲家只有四分之一没有成婚伴侣(相对于婚姻伴侣而言)。

评价该例句:好评差评指正

La législation européenne en la matière a été dûment transposée dans l'ordre juridique slovaque.

欧洲相关立法已经适当地转换成法律。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车身后侧板, 车身绝缘隔板, 车身磨光, 车身前部, 车身上的擦痕, 车身设计者, 车身修理工, 车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2023年10月合集

Le nouveau Premier ministre slovaque pro-russe choisit de limiter le soutien à son voisin.

亲俄斯洛伐克选择限制对邻国支持。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Il est le premier ministre slovaque sortant et il va devoir maintenant trouver le plus vite possible une coalition autour des sociaux-démocrates...

他是即将离任斯洛伐克,他现在必须尽快找到一个围绕社会民主党联盟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les Pays-Bas pourraient rejoindre l'Italie, la Slovaquie et la Hongrie, où l'extrême droite est déjà au pouvoir et affiche ses idées sans retenue.

荷兰可以加入意大利、斯洛伐克和匈牙利行列,这些国家极右翼势力经掌权,并且可以毫无限制地表达自己想法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Elle s'est rendue en Ukraine, dans une école proche de la frontière avec la Slovaquie. Elle y a retrouvé la femme du président Zelensky.

她去了乌克兰,去了斯洛伐克边境附近一所学校。在那里,她找到了泽伦斯基妻子。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Haut-Danube montagneux, jusqu'à Bratislava, en Slovaquie, il devient Danube-Moyen jusqu'à l'impressionnant défilé des Portes de Fer et Bas-Danube à travers la plaine de Valachie au sud de la Roumanie.

上多瑙河从山区一直到斯洛伐克布拉迪斯拉发,中多瑙河一直到多瑙河流经罗马尼亚南部瓦拉几亚平原。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年10月合集

Il y a dix jours, la Slovaquie faisait un choix inverse avec le retour de Robert Fico, populiste pro-russe qui va s'allier à l'extrême droite pour gouverner.

十天前,斯洛伐克做出了相反选择, 亲俄民粹主义者罗伯特·菲科(Robert Fico)回归,他将与极右翼联盟执政。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年10月合集

Suite à un remaniement des portefeuilles par Juncker, les députés interrogeront la Slovène Violeta Bulc pour les transports et le Slovaque Maros Sefcovic, vice-président pour l'Union de l'Énergie.

在容克重调整投资组合后,欧洲议会议员将质疑斯洛文尼亚Violeta Bulc运输和斯洛伐克能源联盟副主席Maros Sefcovic。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

Quarante-cinq personnes ont été interpellées lundi sur l'ensemble du territoire français dans le cadre d'une enquête pour trafic d'armes international avec la Slovaquie et les Balkans, a-t-on appris auprès des gendarmes.

我们从宪兵那里了解到,星期一,作为对与斯洛伐克和巴尔干国际武器贩运进行调查一部分,法国各地有四十五人被捕。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年9月合集

Autre conséquence du vote pour la sortie du Royaume-Uni de l'Union européenne : les représentants du pays ne seront pas présents à Bratislava, en Slovaquie, vendredi. Les dirigeants des 27 pays de l'Union tiennent un sommet dans la capitale slovaque.

投票支持英国退出欧盟另一个后果是:该国代表周五将不会出现在斯洛伐克布拉迪斯拉发。27个欧盟国家领导人在斯洛伐克首都举行峰会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车体侧梁, 车贴, 车头, 车头灯, 车头箱, 车瓦, 车外后视镜, 车外圆, 车帷, 车尾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接