有奖纠错
| 划词

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

是如何处理寻求庇护者的?

评价该例句:好评差评指正

Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?

达鲁萨兰能否进一步详细说明?

评价该例句:好评差评指正

Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?

达鲁萨兰能否进一步详细说明?

评价该例句:好评差评指正

La législation brunéienne ne prévoit pas de dispositions particulières applicables aux infractions terroristes.

根据法律,没有针对恐怖为的具体立法。

评价该例句:好评差评指正

Au Brunéi Darussalam, en Jamaïque et au Zimbabwe, l'exécution se faisait par pendaison.

达鲁萨兰、牙买加和津巴布死刑的方式是用绞刑。

评价该例句:好评差评指正

Brunei Darussalam et les Îles Marshall, par exemple, viennent de se joindre à nous.

例如达鲁萨兰和马绍尔群岛前加入成为提

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, le Brunéi Darussalam et Cuba se sont joints aux auteurs.

达鲁萨兰和古巴之后加入为提

评价该例句:好评差评指正

Le Brunéi Darussalam a noté que cette question ne relevait pas des organes internationaux.

达鲁萨兰指出,不让际机构参与这一事项。

评价该例句:好评差评指正

Cette désignation se fait sur accord entre le Brunéi Darussalam et l'État concerné.

这种列示将在达鲁萨兰和该另一达成协定时发生。

评价该例句:好评差评指正

Algérie, Australie, Brunéi Darussalam, Comores, Kazakhstan, Mauritanie, Moldova, République dominicaine, Suède et Vanuatu.

阿尔及利亚、澳大利亚、达鲁萨兰、科摩罗、多米尼加共和、哈萨克斯坦、毛里塔尼亚、摩尔多瓦、瑞典和瓦努阿图。

评价该例句:好评差评指正

Brunéi Darussalam, Chypre, Japon, Maurice, Singapour et Swaziland.

达鲁萨兰、塞浦路斯、日本、毛里求斯、新加坡和斯威士兰。

评价该例句:好评差评指正

Brunéi Darussalam, Égypte, Islande, Maurice, Pays-Bas, République tchèque, Serbie et Slovénie.

达鲁萨兰、捷克共和、埃及、冰岛、日本、毛里求斯、荷兰、塞尔维亚和斯洛尼亚。

评价该例句:好评差评指正

Le Sultan doit cesser d'intervenir dans le fonctionnement de la communauté musulmane du pays.

苏丹必须停止干预境内穆斯林社区的动。

评价该例句:好评差评指正

Brunéi Darussalam souhaite qu'on limite l'usage du veto en vue de l'éliminer à terme.

达鲁萨兰希望看到否决权的使用受到限制,以期最终取消。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce même sujet, le Brunei Darussalam déclare ne pas s'être doté d'une législation particulière.

关于同一条款,达鲁萨兰指出没有实施的立法。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, Brunéi Darussalam s'est porté coauteur de ce projet de résolution.

此外,达鲁萨兰已成为这项决议草的提

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les femmes brunéiennes ont grandement contribué au développement national sous tous ses aspects.

所以,我们大大受益于妇女正在家发展各方面产生的影响。

评价该例句:好评差评指正

La représentante du Brunéi Darussalam fait une déclaration concernant son vote.

达鲁萨兰代表发言说明其投票。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez expliquer comment le Brunéi Darussalam satisfait-il à la prescription énoncée dans cet alinéa.

请说明达鲁萨兰如何遵守本分段的规定。

评价该例句:好评差评指正

Un acte commis hors du Brunéi Darussalam par un étranger résidant actuellement au Brunéi Darussalam.

前在达鲁萨兰居住的外民在达鲁萨兰境外犯下的罪

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


槟榔, 槟榔副碱, 槟榔碱, 槟榔青, 槟榔属, 槟榔酮, 槟榔泻碱, 槟子, 镔铁, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV-F法语频道

Brunei accueillera cette année les réunions de l’ASEAN.

文莱将主办今的东盟会议。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

6 États membres ont leur propre monarque : la Malaisie, le Tonga, Bruneï, les Samoa, l'Eswatini, le Lesotho.

6个成员国有自己的君主:马来西亚、汤加、文莱、萨摩亚、斯威士兰、莱索托。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019

Du côté du groupe Dorchester, on estime que les seules personnes affectées seront au final les salariés du groupe, certainement pas le sultan du Brunei.

在多切斯方面,据估计,最终受影响的人将是唯受影响的人,当然不是文莱苏丹。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20139月合

Il a appelé le Laos à continuer de contribuer aux relations Chine-ASEAN et à poser une base solide pour le prochain Sommet de l'Asie de l'Est prévu en octobre au Brunei.

他呼吁老方继续为中国-东盟关系作出贡献,为即将于10月在文莱举行的东亚峰会打下坚实基础。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20166月合

Mais de nombreux désaccords persistent, concernant la mer de Chine méridionale par exemple. Pékin revendique sa souveraineté sur cette zone, ce qui met en colère ses voisins : Vietnam, Philippines, Malaisie, Brunei.

但许多分歧依然存在,例如在南中国海问题上。北京声称对这地区拥有主权,这激怒了其邻国:越南,菲律宾,马来西亚,文莱

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20135月合

La Chine enverra 110 soldats et officiers participer à un exercice humanitaire organisé par la Réunion des ministres de la Défense de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) Plus, prévu le moins prochain au Brunei.

中国将派出110名官兵参加由东南亚国家联盟(东盟)加国防部长会议组织的人道主义演习,该会议定于最近次在文莱举行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


濒死, 濒死状态, 濒太平洋的, 濒危, 濒於破产, 濒于, 濒于灭亡, 濒于破产, 濒于破产的企业, 濒于死亡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接