有奖纠错
| 划词

Enfin, il s'inquiète de la persistance des stéréotypes dans les programmes et manuels scolaires.

委员会还对学校学大纲和课本中持续存在陈规定型观念表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Pour les élèves du secondaire, l'éducation sexuelle figure au programme de sciences de la 10e année.

就中学生而言,在10年级科学学大纲中提供性育。

评价该例句:好评差评指正

L'orientation et la formation professionnelles devraient faire partie du programme scolaire.

职业发展和就业技能括在学校学大纲中。

评价该例句:好评差评指正

La traite des êtres humains est un sujet inscrit au programme d'enseignement.

学校学大纲中列入了贩运人口问

评价该例句:好评差评指正

Un programme national d'alphabétisation a été élaboré à partir des résultats de cette étude.

在调查基础上制定了全国性学大纲

评价该例句:好评差评指正

La question des droits fondamentaux figure en outre dans les programmes scolaires.

在学校若干课学大纲中也含有基本权利目。

评价该例句:好评差评指正

Les branches enseignées et l'emploi du temps sont définis dans le plan d'études.

和课时由学大纲规定。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de leurs programmes, matériels de formation et examens viennent des Pays-Bas.

这些学校大多数学大纲材以及试都来自荷兰。

评价该例句:好评差评指正

On procède actuellement à la modification des plans d'études et des manuels.

目前正在对学大纲科书进行修正。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'éducation et des sciences procède actuellement à une réforme de l'enseignement.

育和科学部目前正在改革学大纲

评价该例句:好评差评指正

Certaines questions sont inscrites aux programmes des établissements d'enseignement primaire, secondaire spécialisé et supérieur.

两性平等问还纳入了高等院校、中等专业学校和普通学校学大纲中。

评价该例句:好评差评指正

Cette question de l'égalité des sexes demeure encore peu présente dans les programmes d'enseignement.

性别平等在目前学大纲分量还欠缺。

评价该例句:好评差评指正

Il y a aussi un plan d'études national pour chaque matière.

每个科目还有一项国家学大纲

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir des informations sur la révision et sur son intégration aux programmes d'enseignement.

请提供有关该审查以及审查结果是否已被学大纲采纳资料。

评价该例句:好评差评指正

Leur formation est alors organisée et menée conformément aux programmes spéciaux d'enseignement.

这种育按照专门学大纲和课来组织和进行。

评价该例句:好评差评指正

Le Framework fournit des directives pour élaborer des énoncés de programmes nationaux plus précis.

学大纲为制定更加具体国家学课纲要提供了方向。

评价该例句:好评差评指正

Des programmes et plans d'étude ont été arrêtés à l'intention des enseignants de médecine familiale.

为家庭医学师制定了课纲要和学大纲

评价该例句:好评差评指正

Ce cours est systématiquement dispensé du premier au onzième niveau.

这门课是学大纲一部分并且从一年级一直学到十一年级。

评价该例句:好评差评指正

La formation au droit international humanitaire figure aux programmes des grandes écoles militaires.

国际人道主义法领域培训已成为高等军事学院学大纲一部分。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre de l'éducation détermine les modalités d'application des programmes bilingues.

育部长确定如何开设双语课和实施学大纲

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

C’est déjà au programme des écoles anglaises ou américaines.

英美已经将其纳入大纲中。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple, il y a des programmes culturels à l’école pour que les jeunes Bretons les apprennent.

有文化大纲,让布列塔尼的小孩子得以两门语言。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les programmes scolaires sont donc identiques dans tout le pays, de même que les éprouves du baccalauréat.

国所有地区的大纲以及高考都是相同的。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

A leur retour à Adélaïde, le programme bilingue a été une aubaine pour perpétuer ce lien avec la langue française.

当他们回到阿德莱德地区的时双语大纲是得以延续与法语的联系的好机会。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Il y a également ce côté biculturel que l'on propose avec notre programme décliné sur deux types d'approches, approche française et approche australienne.

另外还有两种文化一方面,我们的大纲涉及两种方法,法国的方法和澳大利亚的方法。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Comment expliquer le succès de l'enseignement bilingue en français dans votre école ? Le premier programme bilingue binational en Australie méridionale, donc effectivement la première fois qu'un programme est proposé dans une école publique.

你是怎么解释你的里面法语双语教的成功的?是南澳大利亚的第一双语双国教计划,所以是第一次在公立里提供样一大纲

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接