J'ai interdit à mon fils de fréquenter ce jeune homme mal élevé.
我禁止儿子与这没有养的青年人来往。
C'est mal élevé de parler trop fort.
高声讲话是没有养的表现。
Il faut vivre de façon qu’on reste toujours un homme cultivé.
应该永远像一有养的人一样生活。
Je le tiens pour un honnête homme.
我认为他是一有养的人。
Lui.Les qualités qu'il préfère sont l'élégance, la beauté, la culture.
他偏爱的优点是优美雅致,有养。
Depuis, le contrôle opérationnel de la prison a été restitué au Service correctionnel.
自此以后,业务管理归还给科索沃养局。
Les femmes représentent 14,9 % des effectifs du SPK et 17,5 % des effectifs de l'administration pénitentiaire.
妇女在科索沃警察部队中所占例为14.9%,在科索沃养局中所占例为17.5%。
L'État partie devrait veiller à ce que les placements en institution soient réexaminés périodiquement.
缔约国应当确保定期审查养院中的安置情况。
L'auteur a exécuté sa peine dans différentes prisons de Graz.
提交人在格拉茨的不同养这一徒刑。
Le SPK et l'Administration pénitentiaire du Kosovo ont continué d'être pleinement multiethniques (action prioritaire).
科索沃警察部队和科索沃养局继续由多族裔人员共同任职(优先事项)。
La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.
联苏特派团继续主张对苏丹惩罚养系统进行改革。
Le Trésorier a également procédé à une évaluation des institutions de rééducation en El Salvador.
国际监狱医疗务理事会财务主任对萨尔瓦多的少年养所进行了审查。
Des dispositions particulières ont en outre été prévues pour les établissements pénitentiaires.
此外,为养所作出了具体的规定。
La grande majorité des jeunes ayant besoin d'aide sont placés en famille d'accueil.
大多数接受养的青少年被安置在其养父母的家中。
Nous invitons les États Membres à accorder la priorité aux mesures de substitution à l'emprisonnement.
我们呼吁会员国优先采用监外养办法。
De plus, les services correctionnels communautaires étaient beaucoup plus avantageux financièrement.
此外,以社区为基础的养系统也更具成本效益。
Enfin, 18 foyers accueillent les jeunes femmes non mariées et leurs nouveau-nés.
最后,还有18养院在为青年未婚母亲和宝宝提供帮助。
Les centres éducatifs sociaux pour jeunes ont accueilli 752 jeunes délinquants, dont 82 filles.
社会改造养所接纳了752名少年犯(其中82名为女性少年)。
Cette formation est offerte avec l'aide du groupe consultatif des aînés du centre correctionnel.
这项培训活动有养中心老年顾问小组的参与和帮助。
Le Québec compte seulement deux établissements de détention pour femmes.
魁北克仅有两所妇女养机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors les gens cultivés parlent latin, et le peuple, roman.
于是有教养的人说拉丁语,普通民众说罗马语。
Ce sont des gens mal élevés et c’est tout !
他们是没教养的人,没了!
Ce serait l’éducation de Cosette toute trouvée.
“这样,珂赛特的教养问题也全解决了。”
Pour les Romains, une personne cultivée doit savoir lire et nager.
对于罗马人来说,有教养的人必须知道读和游泳。
Voilà, c'est tout simplement un peu plus distingué.
这仅仅是更有教养点。
De loin ou de près, tâche d’en faire d’honnêtes gens.
无论你离得远还是离得近,请设法把他们培养成有教养的人。
Ce qui veut dire qu'elle est très intelligente et très cultivée, n'est-ce pas,ma Titine ?
这意着她很聪明,也很有教养,对不对,蒂蒂娜?
Un autre exemple, – Il manque vraiment d’éducation. Quel mal élevé !
另例子。他真的缺乏教育。真是没教养的人!
Pourtant, le futur poète est un petit garçon curieux et déjà cultivé.
然而,未来的诗人是奇而又有教养的小男孩。
N’importe, reprit Roland, ce n’est pas une raison pour s’en aller comme un sauvage.
“不管怎样,”罗朗接着说,“这不能成为理由,像没有教养的。”
Ce qui agace mon ami, un Français charmant, cultivé et à l'heure.
这让我的朋友很恼火,他是迷人、有教养的法国人,总是很准时。
C’est un animal qu’on apprivoise, un enfant on l’élève !
我们会驯养动物,而对于孩子我们只会教养。
Il était clair qu’il mangeait, même qu’il mangeait bruyamment, et comme un homme mal élevé.
而且,吃得颇有滋,象那些没有教养的人样。
Au contraire, je pense qu'ils sont très bien éduqués, à la seule différence entre les deux cultures.
相反,我觉得美国人教养很,只是两种文化之间有差别而已。
Cette vermine a pris le monde en otage avec son égotisme et son manque de bonne manière.
这害虫危及整世界,他自大而且缺乏教养。
Il avait l’intention d’être insolent, mais il aurait bien voulu en même temps être de bon ton.
于连下子闯进德·博瓦西先生的房间,想显出副桀骜不训的祥子,但他原也想同时显得很有教养。
Homme(BCBG) : Elle est absente. Vous voulez laisser un message ? Je suis son père.
男人(有教养的):她不在。你想留口信吗?我是她的父亲。
Mon ami, lui dit-il encore, soyez un bon bourgeois de campagne, estimable et instruit, plutôt qu’un prêtre sans vocation.
“我的朋友,”神甫对他说,“与其当没有信仰的教士,还是作位受人尊敬的、有教养的乡绅吧。”
Impossible de voir un individu qui réponde moins aux siens, plus prétentieux, plus solennel, moins homme de bonne compagnie.
他和作品相去十万八千里。他本正经、自命不凡、缺乏教养。
Mais j’espère bien que non ! s’écria Mme Verdurin, Dieu nous en préserve, il est assommant, bête et mal élevé.
“我相信他是不会来了!”维尔迪兰夫人高声叫道,“上帝保佑,别让我们再见到这又讨厌,又愚蠢,又没有教养的家伙。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释