La machine à laver est en panne.
洗衣机出。
La machine est en panne.
机器出。
Cette machine tombe en panne tous les mois!
这台机子每个月总要出!
Il faut réparer les dommages causés.
应该对造成进行修复。
Des pannes continuelles ont retardé la date de finir .
持续延长工期。
Je suis désolé. La machine est en panne.
很抱歉,机器出。
La panne a privé la ville d'électricité.
使这座城断电。
Car il y a et aura encore des pannes.
车子时时会有一些发生。
Il fait chaud, la climatisation est en panne ?
天气很热,空调出?
C’est dommage que ma voiture soit en panne.
很遗憾我汽车出。
L'avion a eu une panne de moteur.
飞机发动机发生。
Je suis également sur une variété de disque dur échec de la maintenance.
我公司还对各种盘进行维修。
Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.
汽车在路上发生,我们迟到。
Au lieu de se contenter de signaler les bogues, ces personnes sauront les éliminer.
他们将不再只是报告,也能消除。
Je peux vous enseigner un moyen facile pour éviter ce genre de pannes.
我可以教你一个排除这类简便办法。
La ligne téléphonique est en dérangement.
电话线路发生。
Mon ordinateur est en panne, il me faut demander à un technicien de venir...
我电脑出,我得叫个技术员来。
Ils se sont rencontrés grâce aux pannes de l'ordinateur de Mélanie.
他们就是因为Mélanie电脑出而认识。
Le feu clignotant est en panne.
闪光信号灯出。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上发生,我们不得不推着它走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne faudra pas que l'ascenseur tombe en panne.
电梯不能发生故。
Le tableau électronique, dans le bar, ne fonctionne pas.
酒吧里的电力部出故了。
D'abord parce qu'à l'intérieur du vaisseau, le système de climatisation est tombé en panne.
首先因为船内部,空调系统出故。
Les 2 400 voitures qui existent en France tombent en panne.
当时法国存在的2400辆汽车发生故。
Ah, ça ne m'étonne pas. il tombe en panne sans arrêt.
啊,这不奇怪。它不停地出故。
Dorénavant, qu'on se le dise, toutes les portes à l'origine d'une erreur connaîtront le même sort !
以后故照此办理!”
Des dysfonctionnements techniques et des erreurs humaines ont causé cette catastrophe de 2019.
技术故和人为错误造了这场2019年的灾难。
Mais c'est peut-être une bonne chose que ta baguette magique ait eu des ratés.
“不过你的魔杖出了故也许倒。
Quelques années plus tôt, il dénonçait déjà de sérieux dysfonctionnements.
几年前,他就已经谴责了波音飞机的严重故。
Ce doit être une défaillance du logiciel, expliqua l'ingénieur en essuyant sa sueur.
“可能软件故。”工程师擦着冷汗说。
L’employé : Si, mais il est en panne, il ne marche pas !
有,但出故,不能运行!
Les ESTP aiment dépanner, trouver des solutions ingénieuses pour débloquer les tâches.
ESTP喜欢排除故,找到明智的解决方法来解决任务。
Quinze kilomètres avant le village, leur voiture tombe en panne.
在距村落15千米的地方,他们的车发生了故。
Parmi les accidents de voitures seulement 2% seraient dus à des problèmes mécaniques.
在车祸中,只有2%由机械故造的。
Ce dysfonctionnement attire l'attention de la FAA, le régulateur de l'aviation aux États-Unis.
这一故引起了美国联邦航空管理局,的关注。
Bien sûr, je le passe pour éviter qu'il y ait des pépins.
当然,我把橙子放入榨汁机中,避免出现故。
Comme ils étaient de qualité bien inférieure à la moyenne, leur taux de dysfonctionnement était élevé.
由于质量不过关,故率很高。
3 semaines plus tard, c'est la gare Saint Lazare qui est touchée par une panne.
3周后,圣拉扎尔火车站受到了故的影响。
Il se passe quoi là ? on est coincé ?
(电梯故的声音)发生什么了?我们被困住了?
Tu bug, tu viens de dire deux fois la même phrase.
“你出故了,你把刚才同样的话说了两遍。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释