有奖纠错
| 划词

La machine à laver est en panne.

洗衣机出

评价该例句:好评差评指正

La machine est en panne.

机器出

评价该例句:好评差评指正

Cette machine tombe en panne tous les mois!

这台机子每个月总要出

评价该例句:好评差评指正

Il faut réparer les dommages causés.

应该对造成进行修复。

评价该例句:好评差评指正

Des pannes continuelles ont retardé la date de finir .

持续延长工期。

评价该例句:好评差评指正

Je suis désolé. La machine est en panne.

很抱歉,机器出

评价该例句:好评差评指正

La panne a privé la ville d'électricité.

使这座城电。

评价该例句:好评差评指正

Car il y a et aura encore des pannes.

车子时时会有一些发生。

评价该例句:好评差评指正

Il fait chaud, la climatisation est en panne ?

天气很热,空调出

评价该例句:好评差评指正

C’est dommage que ma voiture soit en panne.

很遗憾我汽车出

评价该例句:好评差评指正

L'avion a eu une panne de moteur.

飞机发动机发生

评价该例句:好评差评指正

Je suis également sur une variété de disque dur échec de la maintenance.

我公司还对各种盘进行维修。

评价该例句:好评差评指正

Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.

汽车在路上发生,我们迟到

评价该例句:好评差评指正

Au lieu de se contenter de signaler les bogues, ces personnes sauront les éliminer.

他们将不再只是报告,也能消除

评价该例句:好评差评指正

Je peux vous enseigner un moyen facile pour éviter ce genre de pannes.

我可以教你一个排除这类简便办法。

评价该例句:好评差评指正

La ligne téléphonique est en dérangement.

电话线路发生

评价该例句:好评差评指正

Mon ordinateur est en panne, il me faut demander à un technicien de venir...

电脑出,我得叫个技术员来。

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont rencontrés grâce aux pannes de l'ordinateur de Mélanie.

他们就是因为Mélanie电脑出而认识

评价该例句:好评差评指正

Le feu clignotant est en panne.

闪光信号灯出

评价该例句:好评差评指正

La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.

汽车在半路上发生,我们不得不推着它走。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calibre, calibré, calibrer, calibreur, calibreuse, calice, Calicebus, calicectasie, caliche, Caliciaceae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Il ne faudra pas que l'ascenseur tombe en panne.

电梯不能发生

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Le tableau électronique, dans le bar, ne fonctionne pas.

酒吧里的电力部出了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'abord parce qu'à l'intérieur du vaisseau, le système de climatisation est tombé en panne.

首先因为船内部,空调系统出

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les 2 400 voitures qui existent en France tombent en panne.

当时法国存在的2400辆汽车发生

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Ah, ça ne m'étonne pas. il tombe en panne sans arrêt.

啊,这不奇怪。它不停地出

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Dorénavant, qu'on se le dise, toutes les portes à l'origine d'une erreur connaîtront le même sort !

以后照此办理!”

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Des dysfonctionnements techniques et des erreurs humaines ont causé cette catastrophe de 2019.

技术和人为错误造了这场2019年的灾难。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Mais c'est peut-être une bonne chose que ta baguette magique ait eu des ratés.

“不过你的魔杖出了也许倒

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Quelques années plus tôt, il dénonçait déjà de sérieux dysfonctionnements.

几年前,他就已经谴责了波音飞机的严重

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林》法语版

Ce doit être une défaillance du logiciel, expliqua l'ingénieur en essuyant sa sueur.

“可能软件。”工程师擦着冷汗说。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

L’employé : Si, mais il est en panne, il ne marche pas !

有,但,不能运行!

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les ESTP aiment dépanner, trouver des solutions ingénieuses pour débloquer les tâches.

ESTP喜欢排除,找到明智的解决方法来解决任务。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Quinze kilomètres avant le village, leur voiture tombe en panne.

在距村落15千米的地方,他们的车发生了

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Parmi les accidents de voitures seulement 2% seraient dus à des problèmes mécaniques.

在车祸中,只有2%由机械的。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce dysfonctionnement attire l'attention de la FAA, le régulateur de l'aviation aux États-Unis.

这一引起了美国联邦航空管理局,的关注。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Bien sûr, je le passe pour éviter qu'il y ait des pépins.

当然,我把橙子放入榨汁机中,避免出现

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Comme ils étaient de qualité bien inférieure à la moyenne, leur taux de dysfonctionnement était élevé.

由于质量不过关,率很高。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

3 semaines plus tard, c'est la gare Saint Lazare qui est touchée par une panne.

3周后,圣拉扎尔火车站受到了的影响。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Il se passe quoi là ? on est coincé ?

(电梯的声音)发生什么了?我们被困住了?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的

Tu bug, tu viens de dire deux fois la même phrase.

“你出了,你把刚才同样的话说了两遍。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calmer, calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接