有奖纠错
| 划词

Il était le principal animateur du mouvement politique .

他是运动的主要推动者。

评价该例句:好评差评指正

Les discours incendiaires prononcés pendant les campagnes illustrent le mouvement binaire des événements politiques.

运动间的煽动言论体现事件的起伏。

评价该例句:好评差评指正

Périodiquement, Guam tente de modifier son statut politique8.

在有些时,关岛出现改变其位的运动

评价该例句:好评差评指正

Les mouvements politiques extrémistes ont contribué à cette résurgence.

一些极端主义的运动对于种族主义和仇外集团的再现起推波助澜的作用。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue politique avec les autres mouvements de libération du Sud-Soudan serait autorisé.

同苏丹南部境内其他解放运动对话据报获准进行。

评价该例句:好评差评指正

Les incidents violents récents associés aux campagnes politiques menées par les partis est-timorais sont troublants.

因东帝汶政党的运动最近发生暴力事件,令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

L'ambiance de la campagne politique actuelle n'en est pas moins préoccupante.

不过,目前宣传运动的格调令人关注。

评价该例句:好评差评指正

Or, le réseau Al-Qaida n'est pas un mouvement politique géographiquement défini.

“基”组织网络不是在某一域内活动的运动,因此不能与曾受到旅行禁令的这些政权相提并论。

评价该例句:好评差评指正

Périodiquement, Guam tente de modifier son statut politique.

关岛周出现改变其位的运动

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu périodiquement à Guam des velléités de changement de statut politique de l'île.

关岛周出现改变其位的运动

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus continue d'utiliser l'emprisonnement en guise de stratégie politique contre les personnalités et les mouvements d'opposition.

白俄罗斯继续使用监禁作为对付反对派人物和运动战略。

评价该例句:好评差评指正

D'autres menaces potentielles sont la polarisation ethnique de la campagne politique et la manipulation de la presse.

运动的种族分化和操纵新闻现象也是潜在威胁。

评价该例句:好评差评指正

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动一场鼓励妇女参与生活的运动

评价该例句:好评差评指正

Diverses organisations et formations politiques, connues sous le nom de Tanzeemat, opéraient dans la région voisine de l'Afghanistan.

通称Tanzeemat的各种组织和运动都在与阿富汗接壤的边境区活动。

评价该例句:好评差评指正

Le banditisme et les mouvements politiques armés ont été à la base de l'insécurité à l'intérieur du pays.

犯罪团伙和武装运动是国内不安全的根源。

评价该例句:好评差评指正

Il ne peut être membre d'un parti politique, ni avoir aucune autre activité lucrative, sauf scientifique et pédagogique.

法官不能成为政党成员或参加运动,也不能从事除学术或教育外的任何其它有偿活动。

评价该例句:好评差评指正

Les campagnes politico-médiatiques orchestrées contre Cuba utilisent les techniques et les moyens de désinformation les plus sophistiqués possibles.

反对古巴的宣传运动甚至动用最先进的技术和混淆视听的媒体。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, certains affirment encore que de tels actes peuvent être justifiés par une cause ou un mouvement politique.

但是仍有一些人提出,可以从事业或运动方面为这些行径找到理由。

评价该例句:好评差评指正

Cette décision constitua le premier pas sur la voie du détachement politique intégral du Haut-Karabakh du reste de l'Azerbaïdjan.

这一决定是将纳戈尔尼-卡拉巴赫从阿塞拜疆肢解出去的运动的第一步。

评价该例句:好评差评指正

Il a assassiné un dirigeant politique de la résistance, ce qui a réveillé une fois de plus les tensions.

他暗杀抵抗运动领导人,因而再一次造成紧张局势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


observation, observatoire, observer, obsesseur, obsession, obsessionnel, obsessionnelle, obsidiane, obsidienne, obsidional,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Ce mouvement politique défendait des idées nationalistes et d’extrême droite.

这场捍卫民族主义和极右主义思想。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et mes passe-temps, c'est en général la politique, le sport en général.

我的休闲活动看看,做做等等。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Des mouvements politiques peuvent l'utiliser pour imposer des principes et des théories.

可以利用它来强加原则和理论。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En 50 ans, il a subi plusieurs guerres opposant à la fois des mouvements politiques et religieux.

50年里,也门遭受了许多场同时反抗和宗教的战争。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le Front National ou FN est un parti français créé en 1972 par le mouvement politique Ordre nouveau.

国民阵线一个法国的党,诞生于1972年的新秩序

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le mouvement de mode porte donc un message politique, qui servira de base à la création du dandysme, par exemple.

时尚传递信息,为打扮绅士主义等创了基础。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Quel mouvement politique a récolté le plus de voix au 1er tour?

- 哪个在第一轮投票中获得了最多的选票?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

A droite, une Sandrine Rousseau novice en politique, candidate du Mouvement de la Ruralité.

右边桑德琳·卢梭(Sandrine Rousseau)的新手,农村的候选人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il multiplie les clips publicitaires et surtout finance la campagne des politiques.

他增加了广告剪辑, 最重要的提供资金。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Aucun logo, aucun nom de mouvement politique sur cette affiche.

这张海报上没有标志,也没有的名称。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Un courant politique qui gagne du terrain en Europe.

一场正在欧洲兴起的

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年10月合集

Mais l'objectif politique, l'éradication du mouvement terroriste, est-il atteignable ?

但根除恐怖这一目标能够实现吗?

评价该例句:好评差评指正
法语精读6

Par exemple, pourquoi un mouvement politique particulier a-t-il pris de l'ampleur et comment s'est-il propagé ?

例如,为什么某个特定的得以壮大,又如何传播的?

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Son mari, qui montra du dévouement dans une circonstance politique, devint président de chambre, et enfin premier président au bout de quelques années.

她的丈夫在某次上出了力,升了高等法院庭长,过了几年又升了院长。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Et tous les groupes liés à cette mouvance politique étaient épiés et surveillés de près par les polices de ces états.

所有与这场有关的团体都受到这些州警察的监视和密切监视。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La Commune a eu une issue tragique mais elle a été et est toujours, une référence pour de nombreux mouvements de politique de gauche.

公社有一个悲惨的结果,但它过去,现在仍然,许多左翼的参考。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est ainsi qu'Odilon Barrot devient chef du gouvernement : sous le régime précédent, c'était un monarchiste qui avait organisé des banquets politiques un peu progressiste.

这就奥迪隆·巴罗特(Odilon Barrot)成为府首脑的方式:在前权下,他一个君主主义者,组织了一些进步主义的的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Ce ne sont pas des mouvements politiques, ce sont des gangs, malheureusement infiltré aussi par des gens liés au pouvoir économique, au pouvoir politique.

这些不,他们帮派,不幸的也被与经济权力、与权力有关的人渗透。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

L'Elysée a annoncé ce mardi la démission du ministre français de l'Economie Emmanuel Macron qui souhaite " se consacrer entièrement à son mouvement politique" .

爱丽舍宫周二宣布法国经济部长伊曼纽尔·马克龙辞职,他希望" 全身心地投入到他的中来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Sur les murs des grandes villes cette année-là, les affiches d'un nouveau mouvement politique avec une flamme directement inspirée de celle du MSI, le parti néofasciste italien.

- 那年大城市的墙上贴着新的海报,其火焰直接受到意大利新法西斯党 MSI 的启发。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Occam, occase, occasion, occasionnalisme, occasionnel, occasionnelle, occasionnellement, occasionner, occident, occidental,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接