Les paysans rentrent la récolte au grenier.
农把收获的庄稼运进粮仓。
On récolte des raisins en cette saison.
这个季节人们收获葡萄。
C’est ainsi que j’ai appris à faire les foins,les moissons et les vendanges.
因此而学会了如何堆稻草垛,收割和收获葡萄。
Elle a beaucoup appris au cours de son voyage.”
她在旅游过程中(期间)收获良多。
C'est quoi la compétition vous a apporté le plus?
你觉得这次比赛给你带来的最大收获是什么?
Il est maintenant sur le point de la récolte de blé de la saison, regarde!
现在正是小麦快要收获的季节,望!
Notre bonne foi fondée sur les principes, donnent aux clients une récolte satisfaisante!
公司本着诚信为本的原则,将给客户个满意的收获!
Les vendanges se font tard cette année.
今年葡萄的收获期晚。
La satisfaction de la clientèle de l'entreprise est le plus grand gain!
客户满意就是公司最大的收获!
Ils se sont mariés aux vendanges de l'année dernière.
他们是在去年葡萄收获的时候结婚的。
Ici, vous sera tout à fait inattendu récolte.
在这里绝对会有你意想不的收获。
Votre choix aujourd'hui, demain sera une autre récolte.
您今天的选择,明天将会得不样的收获。
En trois semaines, le film n’a engrangé que 56,5 millions de dollars.
上映三周,该片累计仅收获票房5650万美元。
Chaque année, mon oncle récolte 3600 quintaux de blé.
每年,叔叔收获3600公担麦子。
Espérons que dans le domaine Yifengengyun peu plus de la récolte.
让们在希望的田野上少分耕耘多分收获。
Au petit matin, ils pêchent. Bon récolte, n’est-ce pas ?
清晨, 就有人撒网捕鱼,看来收获不少.
Les premières récoltes en rouge, elles, sont attendues dans une semaine.
而红葡萄酒的收获要再等周。
Vous pourrez également effectuer de fructueuses transactions financières.
同样也能在交易方面颇有收获哦!
Je vous souhaittout d’abord un excellent Nouvel An Chinois avec plein debonheur et succès !
首先祝大家拥有个美好的中国年,新的年心情好,收获多!
L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.
目前腰果收获季节产生的社会影响也不令人鼓舞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je m'occupe d'abord de mes champs de blé et de ma moisson.
首先要管好田和粮食获。
Es-tu sûr, au fond de toi, d'avoir raison ?
你就会有意想不到获?
Tous sont dépourvus de l’organe de la vue. Cette pêche inespérée renouvelle avantageusement nos provisions.
所有鱼都没有眼睛。这种意外获有利于们食物补给。
Il portera un jour ses fruits et je vous demande de vous en souvenir.
它将获成果,希望大家铭记。
Il ne tient qu'à nous que nos enfants récoltent demain les dividendes de nos engagements.
们子孙后代能否在未来获们诺回报,全在于们今日行动。
Des élections venaient d’avoir lieu et comme d’habitude, tout le monde avait gagné.
选举刚刚进行了,和往常一样,大家都有获。
Une poignée de pillards, indifférents au mouvement des gilets jaunes, profite de l’aubaine.
少数抢劫者,对黄马甲运动漠不关心,只是利用这次活动获意外之财。
Erasmus, ça a été une expérience unique, extrêmement enrichissante !
这项欧洲交流生计划实在是很绝无仅有,也是相当有获!
La récolte ne dure que 5 semaines dans l'année.
获期一年中仅持续5周。
Je plante des fleurs, récolte des fruits et des légumes.
种花,获果实和蔬菜。
À cette occasion, on offrait à Dieu les premiers fruits de la moisson.
这个时候,人们向上帝贡献获季第一批水果。
Une expérience à l'étranger qui était très enrichissante.
这次出国经历使获颇丰。
Il y a chaque personne qui a un petit tas, tout autour de la pièce.
每个人都获了一小堆礼物。
On pourrait les abîmer au moment de la récolte et ça nous choquerait.
们可能会在获时损坏它们,这会让们感到不快。
Et là, je me récupère une toque et un hyper classique.
现在,却意外获了一个非常传统厨师。
Alors ces adultes, quel résultat obtiennent-ils au concours ?
成年人也会在这样职称考试中有所获么?
On a récupéré pour 1,2 million de récolte.
- 们恢复了 120 万获。
J'ai appris beaucoup de choses, en très peu de temps j'ai appris beaucoup de choses.
学到了很多东西,短时间内获颇丰。
Après de brillantes études, il se voit attribuer le premier prix de Rome en 1857.
经过刻苦学习,他获了1857年罗马头等奖。
Les observations des chimpanzés nous permettent de récolter les plantes.
黑猩猩观察使们能够获这些植物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释