有奖纠错
| 划词

Tous les véhicules de type militaire pourraient être équipés de radios VHF.

所有军用车辆均可配有甚高频收发机

评价该例句:好评差评指正

Les radios HF devant équiper les véhicules, quel qu'en soit le type, seraient prélevés sur les stocks du contingent (matériel d'appui logistique autonome), en fonction des besoins opérationnels.

可从用于特遣队自我维持中提取高频收发机配备车辆,以符合业务需求。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation récente des transpondeurs mondiaux de deux satellites permet à des spectateurs de 156 pays d'Asie, d'Afrique, d'Australie, d'Europe et des Amériques de voir les programmes de la télévision du Myanmar.

最近用两个卫星异频雷达收发机亚洲、非洲、澳大利亚、欧洲和美洲156个国家都能收看到缅甸电视节目。

评价该例句:好评差评指正

L'économie s'explique principalement par le fait que le coût correspondant à la part des frais de location d'un répéteur et du réseau de satellites qui est à la charge de la Mission a été moins élevé que prévu.

所需经费减要原因是,特派团在异频雷达收发机租赁和卫星网络分摊费用方面实际费用降低。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, en prévision des déploiements futurs et pour aider les fournisseurs d'effectifs militaires ou de police, l'ONU devrait définir et chiffrer le nombre de radios HF nécessaires au titre du matériel d'appui logistique autonome pour faire face aux besoins opérationnels.

不过,为了未来部署,并为了协助部队/警察派遣国,联合国应确定和量化为符合所有业务要求而需在自我维持能力项下提供高频收发机数目。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, certains États Membres ont estimé qu'il n'était peut-être pas nécessaire que la recommandation comporte des dispositions invitant l'ONU à chiffrer la quantité de radios HF à prévoir dans la catégorie du matériel d'appui logistique autonome en vue de déploiements futurs.

然而,一些会员国认为,不应在建议中提出联合国量化需在自我维持能力项下为未来部署而提供高频收发机数目这一点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


séismal, séisme, séismicité, séismique, séismographe, séismographie, séismologie, seizain, seizaine, seize,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接