有奖纠错
| 划词

On ne saurait évaluer les moyens employés par Israël pour répondre aux attentats-suicide et aux violences commises par les Palestiniens en moraliste de salon.

在评估以色列自杀性爆炸巴勒斯坦暴策时不能采取事不关已、高高挂起态度。

评价该例句:好评差评指正

Les prés remontent aux hameaux sans coqs, sans enclumes. L'écluse est levée. ô les calvaires et les moulins du désert, les îles et les meules !

草原延伸入一些高出村庄,那些地方没有鸡鸣,没有打铁叮当。所有船闸都高高挂起。这是耶稣苦难地,沙漠中磨房,离草垛!

评价该例句:好评差评指正

Pour changer le cours de l'histoire, pour que les droits de tous soient respectés, pour protéger les faibles et contenir les forts, nous devons d'abord et avant tout lutter contre la tendance bien humaine de ne rien faire devant le mal, aussi longtemps qu'il frappe quelqu'un d'autre.

为了改变历史进程,为了保证所有人权利得到尊重,为了保护弱者制约强者,我们必须首先消除人类事不关己高高挂起倾向。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Fait intéressant, au début, les premiers paniers étaient des paniers de fruits accrochés en hauteur.

有趣的是,早期的第一只篮子是高高挂起的水果篮。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le vieil asthmatique transvasait ses pois et l'on rencontrait parfois le journaliste Rambert, l'air tranquille et intéressé.

那老哮喘病人继续把他那些鹰嘴豆倒来倒去;有可以上记尔,依旧是那副无忧无虑、事不关己高高挂起的模样。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Aussi une vingtaine de magnifiques peaux ornaient-elles déjà la grande salle de Granite-house, et si cela continuait, la race des jaguars serait bientôt éteinte dans l’île, but que poursuivaient les chasseurs.

“花岗石宫”的餐厅里,已经挂起二十张斑斓的兽皮了,如果继续下去,猎人们很快就可以达到他们的目的——使岛上的美洲豹绝种。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接