Le refus arbitraire d'accès est un problème majeur et une pratique inacceptable.
任意拒绝给触机会是个严重问题,也是不可受的行为。
Il n'y a aucun moyen de recours si l'autorisation demandée est refusée.
如果被拒绝给许可,没有上诉途径。
Il renvoie à deux jugements refusant le statut de réfugié dans des circonstances similaires.
它引用了在类似情况下拒绝给寻求庇护者难民地位的两项判决。
Cette autorisation ne peut être refusée sans raison valable.
不应不合理地拒绝给授权。
Comme indiqué dans les rapports précédents du Rapporteur spécial, la citoyenneté leur est refusée.
特别报告员在其前几份报告中曾经说过,们被拒绝给公民身份。
En aucun cas l'asile n'était refusé à des personnes faute de capacité.
没有任何人因为没有力被拒绝给庇护。
En refusant une telle réparation, les tribunaux danois n'ont pas appliqué la législation danoise.
丹麦法院拒绝给赔偿就是不执行丹麦法律。
Le rejet de demandes d'homologation crée également des incertitudes eu égard aux licences obligatoires.
同样,拒绝给登记也对强制性许可带来不稳定因素。
Toutefois, un État n'est pas obligé de refuser le statut de prisonnier de guerre.
但是,国家没有拒绝给战俘身分的义务。
Existe-t-il des dispositions juridiques empêchant les terroristes de trouver asile à Singapour?
新加坡是否有任何拒绝给恐怖分子安全庇护的法律规定?
Singapour compte plusieurs dispositions juridiques pour empêcher les terroristes de trouver asile à Singapour.
新加坡有拒绝给恐怖分子安全庇护的许多法律规定。
Il existe donc des garanties suffisantes pour empêcher que les terroristes trouvent asile à Singapour.
所以,我国有充分的保障措施,拒绝给恐怖分子安全庇护。
Si tel est le cas, le statut de réfugié est refusé.
如果适用,就将拒绝给难民身份。
C'est également sur cette base que les personnes âgées se voient refuser toutes possibilités d'emploi.
它也形成了拒绝给老年人就业机会的基础。
Il a été agressé par la police et on lui a refusé tout soin médical.
遭到警察的殴打,并被拒绝给治疗。
Dans l'affirmative, le statut de réfugié est refusé.
如果答案是肯定的,将会拒绝给难民地位。
Dans la ville de Navai, les Adventistes auraient construit une église que les autorités refuseraient d'enregistrer.
在纳沃伊市,基督复临安息日会的教徒盖建了一座教堂,但当局拒绝给登记。
Le refus d'accorder un congé de paternité peut également constituer une discrimination à l'égard des hommes.
拒绝给男人陪产假也可构成对男人的歧视。
Lui refuserait-on le statut de réfugié?
是否拒绝给人难民地位?
Toutefois, dans certains pays, le déni de prestations sociales peut durer plus longtemps, parfois plusieurs années.
然而,在一些国家,拒绝给社会福利的情况可持续得更久,长达数年的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la Déclaration, les révolutionnaires français refusent de donner aux femmes les droits des hommes.
在《宣言》中,法国革命者拒绝给予妇女男性权利。
Hier Le tribunal d'application des peines avait refusé de lui accorder une libération conditionnelle.
天,事法院拒绝给予他有条件释放。
Par désir de neutralité ou sentiment de trahison, ils sont nombreux à refuser d'accorder ce précieux sésame.
出于对中立的渴望或背叛的感觉,许多人拒绝给予这种珍贵的芝麻。
Par exemple, les Rohingyas, de très nombreux Rohingyas qui vivent en Birmanie, à qui cet État refuse la nationalité.
例如,罗兴亚人,很多居住在缅甸的罗兴亚人,这个国家拒绝给予他们国籍。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释