La flamme est arrivée hier soir à Buenos Aires.
昨日,圣火达布宜诺艾利(廷首都).
Les nouveaux arrivants arrivent à la France.
新的达者达法国。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们黎明时达山顶。
En essayant d’atteindre Marb par terre, ils avait été tué.
当他们试图从陆地达马拉伯时被杀害了。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁的犯人将于十月达此处。
Tous trois arrivèrent sans difficulté sur le littoral opposé.
三个人都顺利地达了对岸。
Les arrivants sont arrivés sain et sauf.
达者平安达。
Dans la soirée, la Mission est arrivée à Tbilissi.
当晚,评估团达第比利。
Les journalistes étrangers pourront accomplir ces formalités à leur arrivée dans le pays.
外国记者可达该国后立即办理。
Au début de septembre, des troupes fidèles au Président Yusuf sont arrivées à Jawhar.
9月初,忠于优素福总统的部队达乔哈尔。
Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.
她达联合王国前,埃及开罗过境停留一天。
Alors qu'il s'y trouvait, 31 Toyota militarisées de type Landcruiser sont arrivées à la base.
他那里时,看到有31辆军用丰田Landcruiser越野车达基地。
L'arrivée d'experts supplémentaires à la Direction est une mesure positive.
为执行主任办公室工作的又一批专家已达,这是一个积极的步骤。
Dans certains cas, ce processus prenait plus de trois mois.
有情况下,军事观察员三个多月之后才达特派团。
À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.
达古巴后,儿童的旅行证件即被拿走。
Il a déposé une demande d'asile le lendemain.
达后第二天,他申请庇护。
Ils doivent veiller en particulier à sensibiliser davantage les populations difficiles à atteindre.
应特别关注难以达的人群提高认识的问题。
Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.
关于货物达港口的预先通知是自愿发送的,因为海关没有规定必须预先通报。
Le Commissaire européen à l'élargissement est, lui aussi, venu à Bürgenstock le 29 mars.
我本人则3月28日参加,维尔霍先生也于3月29日达比尔山。
En provenance de tout autre aéroport, au plus tard une heure avant l'arrivée.
- 从任何其他港口飞来,达前一个小时内提交资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mesdames et Messieurs, nous allons bientôt atterrir à Paris-Roissy.
女士们先生们,我们戴高乐机场了。
Pour vous enregistrer, présentez-vous à notre personnel dès votre arrivée à l’aéroport.
请您在机场后立刻联系工作人员来确认航班。
Les secrétaires de M. Dupuis arrivent au bureau.
Dupuis先生的秘书们办公室。
La peste arrive à Marseille en 1347.
1347年,鼠疫赛。
Ainsi, plusieurs centaines de soldats français sont arrivés hier sur le sol de la Roumanie.
而且数百名法国士兵昨天也了罗尼亚。
Tu sais à quelle heure arrive son avion ?
你知道他的飞机几点?
Louis Vuitton arrive à Paris en 1837.
路易威登于1837年巴黎。
Le petit a dû déjà être en Sibérie!
那小子应该已经西伯利亚了!
Mais l'important, c'est de l'avoir le jour de l'arrivée.
但重的是得在终点的那天穿它。
Marnes la Coquette ! Je vais y arriver, quoi.
Marnes la Coquette!我会那里的!
Elle a jusqu'à Reggio pour faire connaissance.
她能在Reggio之前与他们相识。
Mon lieutenant, l'armée anglaise va bientôt arriver aux portes de la ville de Brest !
少将,英军即将Brest!
Chère maman, je suis bien arrivé, et la colonie a l'air assez sympa.
亲爱的妈妈,我安全了,夏令营看起来非常不错。
Nous somme maintenant arrivé au trou noir, qu'es qui va se passer maintenant ? !
我们现在已经黑洞,现在会发生什么?!
Ils doivent mettre les deux rescapés en sécurité avant l'arrivée des prédateurs .
在捕食者之前,它们得把两只幸存的小鸟带到安全地带。
Plus les rayons solaires arrivent perpendiculaires au globe, plus ils sont chauds et lumineux.
太阳光线越垂直地球,它就越热、越亮。
Les deux derniers arrivés, quittez un instant la phrase, s'il vous plaît.
最后的那两个单词,请你们暂时离开这句话。
Les dirigeants qui arrivent ce lundi, ont une petite semaine pour arracher un consensus.
本周一的领导人们有短短的一周可以成共识。
Rapidement, le train arriva en gare de Marmande.
火车很快就尔曼德站。
Ja sais que mes amis Chevaliers vont arrvier jusqu’ici!
我知道我的圣斗士伙伴一定会这里!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释