有奖纠错
| 划词

Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.

警察先,我来报案,有人昨天晚上偷了我的汽车。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.

除此之外,巴西的暴力受害者仅有10%报案

评价该例句:好评差评指正

Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.

针对此种剥削行为已有六次向警方报案的尝试。

评价该例句:好评差评指正

Elle l'a dit à la police mais elle n'a reçu aucune protection.

她向警方报案,但是没有受到任何保护。

评价该例句:好评差评指正

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5,7劫和3绑架报案

评价该例句:好评差评指正

On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.

此外,据报发过警察逮捕报案者的事。

评价该例句:好评差评指正

Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.

同时,依据报案人提供的资料澄清了4案件。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que les victimes de violence peuvent recourir à l'aide juridique pour encourager les plaintes?

向暴力受害人提供的法律援助能鼓励她们报案吗?

评价该例句:好评差评指正

La plupart des cas de violence conjugale et de viol ne sont pas déclarés.

大多数的家庭暴力事件和多数强奸案件都无人报案

评价该例句:好评差评指正

Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.

两名妇女设法逃脱,向Riyadh警方报案

评价该例句:好评差评指正

La majorité des actes de violence sexuelle n'ont pas été signalés.

大多数性暴力事件没有报案

评价该例句:好评差评指正

Un système d'enregistrement commun des cas de maltraitance devrait être créé aux Antilles néerlandaises.

应在荷属安的列斯群岛设立针对虐待行为案件的共同的报案制度。

评价该例句:好评差评指正

Les cas signalés sont communiqués au Bureau de défense des droits des femmes.

部门机构收到的任何此类报案均递交维护妇女权利办事处处理。

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure aurait contribué à accroître le nombre de cas signalés.

据信,实施这项措施后,报案数目增加了。

评价该例句:好评差评指正

Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.

这些人警告她们不要向警方报案

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas porté plainte à la police, mais le FMLN a publiquement dénoncé l'incident.

她未向警方报案,但是FMLN公开谴责了这一事件。

评价该例句:好评差评指正

Les États doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.

各国必须制定出有效的报案和呈报机制。

评价该例句:好评差评指正

Seuls un vol et une tentative d'effraction ont été signalés pendant la période à l'examen.

在此期间只接获了一劫案和一企图入室盗窃案的报案

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.

据说大多数的案件因为没有人报案而没有受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.

据说大多数的案件因为没有人报案而没有受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fabisme, fable, fabliau, fablier, Fabospora, Fabraea, fabricant, fabricateur, fabrication, fabricien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综教程2

Aussitôt, le médecin est allé au commissariat le plus proche pour déclarer le vol.

医生立刻到附近的警察署报案

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Le lendemain matin, mon mari est allé porter plainte à la police.

第二天早上,我丈夫去警察局报案

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Lors de votre déposition, fournissez le code IMEI.

报案时,请提供手机序列号。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Avec ou sans déclaration, vous recevrez dans tous les cas un dédommagement.

不管是否报案,你们都会得到赔偿的。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple si vous avez été victime d'une agression et que vous allez au commissariat pour déclarer ça.

比如,如果你受到侵害,你就可以去派出所报案

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Bien sûr, nous faisons une déclaration.

“当然。我们报案。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

C'est alors qu'un lecteur contacte la police : il connaît déjà cette affaire morbide !

时,一位读者向警方报案:他道了个可怕的事件!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

Déjà signalé à la police, il avait pourtant pu acheter ses armes légalement.

经向警方报案,他仍然能够法地购买他的武器。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

Une jeune femme de 22 ans se présente dans un commissariat parisien pour déposer plainte.

一名 22 岁的女子来到巴黎警察局报案

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20252

Sceptique, il porte plainte à la gendarmerie et lui adresse les mails qu'il a reçus.

心存疑虑的他向宪兵队报案,并提供了收到的邮件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232

L'assureur retraité est allé immédiatement déposer plainte à l'hôtel de police de Roanne.

位退休的保险公司立即前往 Roanne 警察局报案

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

Le suspect dénonce une accusation fondée sur des rumeurs.

嫌疑人根据谣言报案

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

La famille de la victime a porté plainte.

受害人家属报案

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Elle doit affronter une réputation de fille facile, décide de se rendre au commissariat pour déposer plainte.

她不得不面对“随和” 的名声,决定去警局报案

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312

Il est alors sous contrôle judiciaire, pointe au commissariat et est surveillé par les services de renseignement.

随后他受到司法监督、向警察局报案并受到情报部门的监控。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225

L'affaire, révélée ce mardi, a éclaté en mars dernier, lorsque la victime s'est présentée à la police parisienne.

该案于周二披露,于去 3 爆发,当受害者向巴黎警方报案时。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Je proposai d'aller nous présenter à la police, notre témoignage pourrait peut-être les aider dans leur enquête. Il fallait retrouver les salauds qui avaient fait ça.

我建议去警察局报案,我们的证词也许能帮助警察破案。必须要把个犯下恶行的流氓找出来。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Et les Insoumis l'ont dénoncé auprès de la Cour de cassation, pour n'avoir pas saisi la justice, ce qui semble absurde puisqu'elle était déjà saisie.

而且,“不屈的法国” 经向最高法院提出了申诉,指责他没有向司法机关报案看起来很荒谬, 因为司法机关经介入了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Le 2e conseil pratique, en cas de doute: venir à la brigade de gendarmerie, au commissariat de police pour le signaler a minima, voire pour porter plainte.

第二个实用建议,如有疑问:到宪兵大队, 至少到派出所报案,甚至投诉。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

L'officier de police relut ma déclaration ; je n'avais rien d'autre à ajouter. J'ai apposé ma signature au bas du document, Keira a fait de même et nous avons quitté le commissariat.

警察重新看了一遍我的报案口供,所有的都写在里面了。我在文件的下方签上了自己的名字,凯拉也完成了同样的手续,随后,我们离开了警察局。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接