有奖纠错
| 划词

On a un rapport de stage à faire.

写个实习

评价该例句:好评差评指正

Selon ce rapport, la moitié de ces niches est jugée inutile ou peu efficace.

这份指出,半避税窟被认为不起作用或作用不大。

评价该例句:好评差评指正

Lingots d'or de tungstène, plus de 99,5% du contenu.Une analyze.Réduction sur le prix!

国产钨金条,含量99.5以上%.分析具全.价格优惠!

评价该例句:好评差评指正

Faites un sort à cette notion dans votre rapport!

里请您强调这一概念。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité de sûreté nucléaire (ASN) fait état d'un mort et de quatre blessés dans l'explosion.

核安全管局(ASN)在爆炸中有一人死亡和四个受伤。

评价该例句:好评差评指正

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文粘液样胃癌3例。

评价该例句:好评差评指正

"Les chiffres peuvent donner une explication différente", poursuit le rapport.

还说,“从一些字中能够得出于此不同的解释。

评价该例句:好评差评指正

Le directeur a demandé à Pierre de lui faire un rapport sur son enquête.

求皮埃尔做一份有关他调查的

评价该例句:好评差评指正

Pour le résultat de cette analyse, nous allons faire un rapport.

对这个分析的结果,我们做个

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

这场抓住了很多听众的心。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapport présente un certain nombre de recommandations pour mieux lutter contre la drogue.

就如何改善药物管制工作提供了若干建议。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport sert à "réveiller"les esprits, soulignent-ils encore.

孟科中心的专家们还强调,这项研究的作用也是“唤醒”人们的警惕。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence d'examen adopte un rapport, dont le projet est rédigé par le Rapporteur général.

会议应通过一份草稿应由总员编写。

评价该例句:好评差评指正

Premier rapport, par. 29 à 71; deuxième rapport, par. 10 à 19; troisième rapport, par. 12 à 23.

第一批索赔,第29-71段;第二批索赔,第10-19段;第三批索赔,第12-23段。

评价该例句:好评差评指正

Premier rapport, par. 72; deuxième rapport, par. 20 à 22; troisième rapport, par. 24 et 25.

第一批索赔,第72段;第二批索赔,第20-22段;第三批索赔,第24-25段。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne Gaza, l'accès par Karni s'est légèrement amélioré depuis notre dernier rapport.

至于加沙,卡尔尼的通行情况自我们上次以来略有改善。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

委员会通过了工作组的

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur, Raymond Landveld (Suriname), a présenté le projet de rapport du Comité.

员雷蒙德·兰德维尔特(苏里南)介绍了委员会草稿。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, plusieurs espèces marines ont été découvertes.

所述期间,发现了若干海洋物种。

评价该例句:好评差评指正

2 Le 12 février, Mme B. est allée déclarer l'agression à la police.

2 2月12日,B夫人向警方了袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电流均方根值, 电流脉冲, 电流密度, 电流强度, 电流探针, 电流谐振, 电流性眩晕, 电流涨落, 电炉, 电炉感应圈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第二册

Ces jeunes ont passé un an à écrire ce rapport.

这些年轻花了一年时间

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Ecoutez Monsieur, je vais devoir signaler votre comportement.

听着先生,我将不得不行为。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le procès-verbal de saisie constatait que le tiroir exhalait une forte odeur de poudre.

搜查还证明抽斗里有强烈火药味。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听初级

J’ai lu le rapport écrit par mon professeur et d’autres spécialistes.

我读了教授以及其他专家

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Je vous rendrai compte chaque jour de l'évolution de la maladie, de ce virus.

我每天都会向你们这种病毒、这疾病进展。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

J'ai décidé d(e) réaliser un r(e)portage sur Internet, ou bien Les français et les sites.

我决定关于互联网,或者法和网站。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Mark, pourquoi riez-vous pendant vos conférences ?

马克,您为什么在会上大笑呢?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

J’ai assisté à votre conférence, hier soir. Vous êtes un polisson !

我昨晚去听了您会。您是淘气鬼!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, c'est celui qui rapporte tout à la maîtresse.

就是他把所有事情给老师。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Les provinces du Shandong, du Heilongjiang et du Sichuan ont chacune enregistré une nouvelle infection.

山东省、黑龙江省和四川省都了新增确诊病例。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je peux écrire un rapport (pour vous) en une semaine.

我可以在一周内给你们

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Vous avez besoin d'une semaine pour faire le rapport.

你需要一周时间来

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1990, le GIEC sort son premier rapport d'évaluation sur l'évolution du climat.

1990年,政府间气候变化专门委员会发布了第一份气候变化评估

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et c'est pour ça qu'on a pas eu l'temps de faire notre exposé, maîtresse.

这就是我们没有时间原因,老师。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Tu sais ce rapport que je viens de t'envoyer de Firetown ?

你知道我刚刚从火城发给你那份吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Vous avez bien fait, puis-je consulter ce rapport ?

您做得很好,我能看一下这份吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

De bien connaitre ta conférence, de bien connaitre ton discours.

深深了解自己会和演讲。

评价该例句:好评差评指正
DELF B1 听力练习

J'ai préparé un compte rendu de la réunion que nous avons eue vendredi.

我为周五我们开会议准备好了一

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Plusieurs rapports alertés depuis des années sur le traitement des détenus à l'intérieur.

多年来,有几份关于囚犯内部待遇引起了注意。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Voyez ce reportage dans un village qu'ils tentent de libérer.

从他们试图解放村庄观看这份

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电码, 电码符号, 电码制, 电脉冲, 电脉冲刺激, 电鳗, 电鳗的发电器官, 电鳗属, 电毛细效应, 电门,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接