有奖纠错
| 划词

Dans d'autres pays, la demande de dispensateurs de soins entraînait une migration plutôt féminine.

在一些国家,对照料护理求使移徙女工数增多。

评价该例句:好评差评指正

Moins de 10 % des dispensateurs de soins bénéficient d'un appui financier de la société.

从社会获得财政援助还不到护理总数10%。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 60 000 enfants ont été entendus par l'UNICEF et 30 000 aidants ont été formés.

总共有6万名儿童参加了儿童基金会举办情况报告会,3万多名护理接受培训。

评价该例句:好评差评指正

L'ICA est une indemnité de subsistance, non une rémunération pour services de soignant.

照顾病津贴是一种维持性津贴,并不是给护理工资。

评价该例句:好评差评指正

Un service dynamique de soins à domicile est assuré par un personnel infirmier spécialement formé.

受过训练护理主动进行家访。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, les îles périphériques n'ont que des centres de santé avec un personnel d'infirmiers.

外岛也护理组成保健中心。

评价该例句:好评差评指正

Certaines reçoivent une formation pour devenir chauffeur d'autobus, agent paramédical, etc.

还训练她们,成为公共汽车司机、护理等。

评价该例句:好评差评指正

Deux auxiliaires médicaux ont été tués au cours de l'opération militaire.

两名护理在军事行动期间被杀。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, un programme officiel de formation des infirmières chevronnées en soins primaires a été créé.

还制订了高级专业护理正式培训计划。

评价该例句:好评差评指正

L'identification et la formation de dispensateurs de soins masculins étaient une innovation majeure de ce projet.

一个重要创新是查明和培训男性护理

评价该例句:好评差评指正

Le pays a également légiféré sur le statut des personnes qui s'occupent des handicapés de façon informelle.

芬兰还有涉及非正式护理法律地位法律。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les centres médicaux disposent d'un personnel insuffisant, tous les usagers de ces centres se trouvent affectés.

保健中心护理数不够就会影响到利用这些设施所有用户。

评价该例句:好评差评指正

Cuba est prête à dépêcher jusqu'à 3 000 médecins et agents paramédicaux cubains pour cette tâche en Afrique subsaharienne.

古巴准备为在撒南非洲开展这项工作再提供多达3 000名古巴医生和护理

评价该例句:好评差评指正

Les infirmiers gèrent la pharmacie, dispensent les médicaments, et assurent le stockage et la gestion des fournitures médicales.

护理负责药房工作和发放药品,包括储存和管理医疗用品。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les mesures les visant expressément en tant que femmes (plutôt qu'en tant que mères ou soignantes) peuvent renforcer ce stéréotype.

然而,针对妇女政策(而不是父母或者护理)还会强化这种定型观念。

评价该例句:好评差评指正

L'hôpital St Ann's s'est heurté à un certain nombre de problèmes, dont le surpeuplement et la pénurie chronique de personnel infirmier.

医院遇到某些问题包括过分拥挤和长期缺乏护理

评价该例句:好评差评指正

La formation offerte aux prestataires de soins a été évaluée et les services dispensés aux victimes ont été améliorés en conséquence.

对向保健护理提供培训进行评估认为要做出调整,以便更好地为受害服务。

评价该例句:好评差评指正

Il permet de les aiguiller sur les professionnels de la santé, généralistes, maternités et prestataires de soins aux enfants (Well-child providers).

当孩子出生时即向这种家庭提供这一计划,向其介绍专业医务,例如内科医生、孕妇护理和儿童保健

评价该例句:好评差评指正

Il faut en particulier des infirmiers spécialisés, et la demande dépasse l'offre, comme c'est le cas aussi dans certaines spécialisations médicales.

对某些专业护理求已经开始超过供应,对某些专业医生求情况也是这样。

评价该例句:好评差评指正

Les prestataires de soins doivent en tout temps utiliser les moyens de contention les moins contraignants après avoir obtenu l'accord d'un médecin.

护理必须尽可能使用最少束缚性措施,并在采取这些措施之前得到医生同意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鞍背, 鞍鼻, 鞍韂, 鞍点法, 鞍钢宪法, 鞍隔, 鞍结节, 鞍具, 鞍具(业), 鞍具房(放马鞍、马具的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Un effort des soignants d'abord, pour augmenter nos capacités en réanimation.

首先是护理人员努力,提高我们抢救能力。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons aussi soutenu nos soignants.

我们给予了我们护理人员支持。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cette mobilisation c'est celle évidemment du gouvernement, de nous tous et de tous les soignants là encore.

这种员显然是政员,是我们所有人员,也是所有护理人员员。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Beaucoup de progrès ont été faits et nous pouvons nous féliciter de la mobilisation de nos soignants.

这一方面已经取得了很大进展,,我们为可以调护理人员到欣慰。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les infections nosocomiales sont favorisées par une mauvaise hygiène du personnel soignant ou par des locaux mal équipés.

护理人员卫生状况差或机构设施不佳更容易导致医出现。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Mais même pour cette soignante, qui a pu accéder aux pompes, la situation se complique.

但即使对于这位能够使用泵护理人员,,情况也很复杂。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un traitement à part comparé aux autres soignants.

与其他护理人员相比,这是一种不同治疗方式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La majorité des soignants sont en arrêt-maladie, la plupart pour épuisement.

大多数护理人员都在休病假,其中大部分是因为筋疲力尽。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Enfin, les soignants retraités seront encouragés à reprendre le travail.

最后,将鼓励退休护理人员重返工作岗位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pour cette agence spécialisée, chaque jour, 1200 demandes de remplacements infirmiers arrivent.

对于这个专门机构,每天有 1,200 份护理人员更换请求到达。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Le gouvernement précise que l'obligation vaccinale pour les soignants est maintenue.

规定,护理人员疫苗接种义务保持不变。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Sa compagne, aide-soignante, y travaille de jour.

伴侣是一名护理人员,白天在那里工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Depuis 9 ans, Medjid fait équipe avec Carole, aide-soignante de 51 ans.

Medjid 与 51 岁护理人员 Carole 合作已有 9 年。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

250 millions de masques ont finalement été commandés par les autorités pour les soignants d’abord.

当局最终首先为护理人员订购了2.5亿个口罩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Sur ce brancard, ces ambulancières amènent une octogénaire aux urgences.

- 这些护理人员用担架将一名八十多岁老人送往急诊室。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le manque d'effectifs concerne toutes les catégories de soignants.

- 人员短缺涉及所有类别护理人员

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

A l'hôpital de Mamoudzou, les soignants alertent sur les cas de troubles digestifs.

- 在 Mamoudzou 医护理人员警告注意消化系统疾病病例。

评价该例句:好评差评指正
Revue de presse internationale et des hebdomadaires français

Le travail de préposé étant considéré comme une mission subalterne.

护理人员工作被视为次要任务。

评价该例句:好评差评指正
Le Billet politique

Elle salue les pompiers, les soignants, les habitants.

她向消防员、护理人员和居民问好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Selon la Fédération hospitalière de France, 4000 soignants non vaccinés seraient concernés.

据法国医联合会称,4,000 名未接种疫苗护理人员将受到影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接