有奖纠错
| 划词

Durant les derniers jours de février, l'UPC a attaqué huit autres villages, utilisant les mêmes méthodes pour tuer les civils, se livrant à des actes de pillage et incendiant toutes les maisons.

在2月最后几天里,刚果爱国者联和烧方式进攻了其他八个村庄。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

妮·EUGÉNIE GRANDET

Je serai dépouillé, trahi, tué, dévoré par ma fille.

我就得给女儿抢光,欺骗,杀死,吞掉的。”

评价该例句:好评差评指正
妮·EUGÉNIE GRANDET

Oh ! si on ne les arrête, elles mettront Saumur au pillage pour vous, mon neveu.

不阻止的话,她们为你要把索漠城抢光呢,侄儿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

A un moment donné, la moitié du restaurant s'est fait emporter.

一度,半个餐厅都被抢光

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接