有奖纠错
| 划词

Je reconnais ma grande estime pour l’esprit critique.

己是一个推崇批判精神人。

评价该例句:好评差评指正

Expliquer un texte de Leibnitz sur l'erreur, la mémoire, l'imagination et l'esprit critique.

解释莱布尼兹一篇关于错误、记忆、幻想和批判精神文章。

评价该例句:好评差评指正

Sur cette question, un recruteur peut aussi tester votre esprit critique : êtes-vous capable d’avoir un point de vue objectif et de proposer par exemple des améliorations.

在这个问上,招聘者还可以测试你批判精神:你能否有客观视角和提出改进方法。

评价该例句:好评差评指正

Si tu trouves mes propos déplaisants, je te comprends en tant que Chinois, mais en même temps je t’invite à intégrer honnêtement l’esprit critique français dans ta réflexion sur les valeurs.

如果有些言语让你耳,作为中国人,我能理解,但不妨将法国人批判精神真正融入到你价值评判中来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Mais aussi, vous allez être très critique envers vous-mêmes.

还有,对自己是很具批判精神

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Soit, nous sommes les plus ingouvernables, avec l'esprit le plus critique, la mentalité la plus dénigrante.

么, 我是最难以治理,拥有最批判精神和最贬低心态。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Comme si je ne connaissais pas le chien de Mme Sazerat ! répondait ma tante dont l’esprit critique n’admettait pas si facilement un fait.

象我连萨士拉夫人狗都不认得了!”姨妈接口道,她批判精神轻易不接受靠不住说法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Mais aussi grâce à son esprit critique, à sa capacité à faire entendre des femmes et des hommes pauvres ou riches, de tous milieux socio-culturels.

归功于他批判精神,他有能力让来自所有社会文化背景穷人或富人听到他声音。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Je trouve que c'est très important, dans le monde dans lequel on vit, d'avoir un certain esprit critique sur toutes les informations dans lesquelles on peut être noyé.

- 我认为,在我生活世界中,对所有可能淹没我信息拥有一定批判精神是非常重

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接