有奖纠错
| 划词

Elle annonce qu'une démonstration du MSRP sera fournie lors du Comité exécutif.

她宣布,将在执委会期间演示管理系统更新项目。

评价该例句:好评差评指正

Les États membres et les Observateurs du Comité exécutif sont également invités à ces consultations.

为使其更具有互动性,协商会议形式已经有所变化。 执委观察也受邀参加了这些会议。

评价该例句:好评差评指正

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

执委会信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制。

评价该例句:好评差评指正

Le SIAS devrait répondre aux besoins de tous les membres du CEPS.

执委会战略秘书处应为执委会所有需要服务。

评价该例句:好评差评指正

Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.

干事负责执委会有关函件来往。

评价该例句:好评差评指正

La cellule faisait rapport chaque semaine au CEPS.

综合工作队每周向执委会报告。

评价该例句:好评差评指正

Le CEPS est convoqué par le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques.

执委会由政治事务副秘书长主持。

评价该例句:好评差评指正

Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.

第十八届会议向国家执委提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Rapport général sur la quinzième session présenté au pouvoir exécutif national.

第十五届会议向国家执委提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Rapport général sur la Conférence présenté au pouvoir exécutif national.

向国家执委提交大会报告。

评价该例句:好评差评指正

Le format de ces consultations a été modifié de façon à rendre ces réunions plus interactives.

协商会议先于通常有大约200家非政府组织参加执委会会议举行。

评价该例句:好评差评指正

Le CEPS a beaucoup évolué depuis sa création et le nombre de ses membres a presque doublé.

执委会自立以来有了重大变化,规模扩大了一倍多。

评价该例句:好评差评指正

Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.

在新加坡最大反对党——工人党(WP)内,13名执委会委中有5人是女性。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce que fera ce secrétariat, qui sera un organe de décision efficace, orienté vers l'action et bien coordonné.

执委会秘书处将为执委会(作为一个有效、注重行动良好协调机构)工作提供服务支助。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité exécutif a approuvé le premier budget biennal du HCR pour la période 2008-2009 à sa cinquante-huitième session.

在第五十八届会议上,执委会核准了难民署第一个两年度预算—2008-2009。

评价该例句:好评差评指正

Il a ajouté que « le plan israélien transforme les terres palestiniennes en cantons isolés, empêchant ainsi l'établissement d'un État palestinien indépendant ».

执委会进一步声明,“以色列计划将把巴勒斯坦人土地变孤立行政区,使其无法建立一个独立巴勒斯坦国”。

评价该例句:好评差评指正

Deux réunions officielles de la Commission ont eu lieu en juillet et en août avec la participation du représentant serbe récemment nommé.

8月共举行了两次重建执委会正式会议,新任命塞族代表参加了这两次会议。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions du secrétariat doivent donc être vues clairement comme des services communs à l'intention de tous les membres du Comité exécutif.

因此,秘书处职能显然是向执委会所有提供共同服务。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général envisage la création d'une entité autonome, encadrée par le Comité exécutif, qui assurerait le service commun de l'ensemble de ses membres.

提议立一个自治实体,受执委会指导,作为其所有共同事务单位。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a également fait valoir l'importance des questions intersectorielles, telles que la prévention des génocides et d'autres atrocités à grande échelle.

执委会还强调,诸如防止种族灭绝其他大规模暴行等跨领域问题十分重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bicarbure, bicarré, bicarrée, bicaténaire, bicaudé, bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接