有奖纠错
| 划词

Ouvrez les fenêtres et mettez en marche le ventilateur pour rafraîchir la chambre.

窗户,把电扇也,使房间

评价该例句:好评差评指正

Toujours le meme homme qui fait son jogging!

在七时候 我窗户 永远是同个人在慢跑!

评价该例句:好评差评指正

Et tu ouvriras parfois ta fenêtre, comme ça, pour le plaisir...

有时,你会为了乐而不知不觉地窗户

评价该例句:好评差评指正

Une femme d'un certain âge ouvre une fenêtre.

位有定年纪女人窗户

评价该例句:好评差评指正

Ouvrez les fenêtres pour rafraîchir l'appartement.

窗户使房间些。

评价该例句:好评差评指正

Ça empeste ici! Ouvrez les fenêtres.

这儿真难闻!窗户

评价该例句:好评差评指正

La fenêtre s'entrebâille.

窗户微微

评价该例句:好评差评指正

On ouvre la fenêtre et fait des collations délicieuses qui remplissent la table de réveillon pour le père noël.

人们要窗户,并为圣诞老人做上桌好吃

评价该例句:好评差评指正

Ce groupe donne également au territoire non autonome accès au système des Nations unies en général.

它还为非自治领土接触更广泛联合国系统窗户

评价该例句:好评差评指正

Si tu te sens seul ce soir,alors ouvre la fenêtre et regarde vers le ciel,chaque étoile que tu voie c'est un Bisou que je t'envoie pour te souhaité une douce nuit.

如果今晚你觉得孤单,就窗户遥望夜空,你所看到颗星星,都是我寄给你吻,来祝你过个甜美夜晚。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à ce que vous sachiez que, pour moi qui suis pensionnaire, votre émission est comme une fenêtre ouverte sur le monde car elle me permet de savoir ce qui se passe ailleurs.

上海名中学生来信说:“我是联合国电台忠实听众,我想说你们节目为我在技术学校了解外边世界窗户,使我能够了解世界上每天发生事情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册

Une femme d’un certain âge ouvre une fenêtre.

一位女士打开窗户

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Au début, les fenêtres étaient tout le temps ouvertes, j'avais l'impression d'étouffer.

起初,窗户一直打开,我觉得我很窒息。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Julia ouvrit grand la fenêtre et inspira à pleins poumons l'air doux de la nuit.

朱莉亚把窗户打开,深深地呼吸着夜晚温暖空气。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dernier petit conseil. Ouvre tes fenêtres de temps à autre, même en hiver.

最后一点建议。即使在冬天,也要时常打开窗户

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Au cours des jours suivants, Tarrou ne les vit plus jamais ouverts.

在随后日子里,塔鲁再也没有看见窗户打开过。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le docteur ouvrit la fenêtre et le bruit de la ville s'enfla d'un coup.

大夫打开窗户,街市大了。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle en ouvrit la fenêtre et contempla les portes de l’église.

打开窗户,看着教堂门。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

On peut ouvrir les fenêtres, aérer et finalement rafraîchir sa maison.

我们可以打开窗户、通风,使房子焕一新。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Mrs Weasley se glissa entre eux et ouvrit la fenêtre.

韦斯莱夫人挤过他们身边,打开了厨房窗户

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry traversa la cuisine et ouvrit la fenêtre à la volée.

哈利没有理睬他,径直跑到厨房那头,猛地打开窗户

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Pendant qu'il les essuyait, moi j'ai ouvert la fenêtre, parce que la fumée nous faisait tousser.

就在他擦眼镜时候,我去打开窗户,因为浓烟让我们不停地咳嗽。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Elle l'a lâché par la fenêtre de ma chambre qui était ouverte, et l'avion est parti.

后她就放开飞机——在我房间打开窗户旁放开飞机,我飞机飞走了。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

La jeune fille ouvre le guichet.

年轻女孩打开窗户

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Celle-ci courut à son cabinet de toilette. Je l’y suivis avec Gaston. Elle ouvrit la fenêtre.

普律当丝跑进她梳妆间,我和加斯东也跟了进去,她打开窗户

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ah et très important aussi c'est bien sûr d'aérer et d'ouvrir les fenêtres pour faire rentrer de l'air.

啊,当更重要是要通风,打开窗户,让空气流通进来。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Milady ouvrit la fenêtre et fit signe à madame Bonacieux de l’y rejoindre. La jeune femme y alla.

米拉迪打开窗户,向波那瑟太太作个手势让她过来。年轻女子走到窗前。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Julia le remit dans le tiroir de son bureau. Elle entrebâilla la fenêtre et retourna s’allonger sur son lit.

朱莉亚把机票放回抽屉,后把窗户打开一半,回身躺在床上。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il finit par s’éveiller, entendit réellement une voix, courut ouvrir la fenêtre. C’était un de ses porions, debout dans le jardin.

最后他终于醒来,听到真有人在窗外叫他,立刻跑过去,打开窗户。矿上一个工头正站在菜园里。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Oh hier soir j'ouvre la fenêtre, et il y a un pigeon qui rentre juste..

哦, 昨晚我打开窗户, 有一只鸽子刚进来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

On ouvre le plus de fenêtres possible.

尽可能多地打开窗户

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接