有奖纠错
| 划词

Les oiseaux chantent avec joie et les fleurs sentent bon.

鸟儿欢快的鸣叫,花儿芳

评价该例句:好评差评指正

Juin fleurs assaillent les narines, août est la fenêtre d'affichage!

六月花,八月已是花海!

评价该例句:好评差评指正

Robe rouge cerise qui conjugue des tons chaux et lumineux. Expression aromatique, harmonieuse de fruits rouges et d’épices avec une note de truffe.

红色,并表现出的热情与光泽,,和谐,浓郁的红果,及辛夹杂松露的

评价该例句:好评差评指正

Notes de petits fruits rouges (fraise, groseille), de rose, de bonbon anglais, avec une finale toute en fraîcheur de menthe et de poivre blanc.

有红类水果(草莓,红浆果),玫瑰,英式糖果的,最后而来的是新鲜薄荷和白胡椒的道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fripé, friper, friperie, fripier, fripon, friponner, friponnerie, fripouille, fripouillerie, friqué,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cooking With Morgane(中国菜)

Je garde leur peau qui sera bien croustillante et parfumée après la friture.

我保留了它们的皮,这将使它们在油炸后变得酥

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un poivre qui est très, très aromatique.

这是一种的胡椒。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On mélange le tout. Notre sauce est prête; une sauce très parfumée

我们把所有东西都混起来,我么的酱汁就准备好了。一种的酱汁。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Avec sa mie pulpeuse, sa croûte craquante, son parfum suave, la baguette est un symbole fort de notre culture française.

法棍口感柔顺,表皮酥,是我们法国文化的一个重要符号。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Il y a tellement de jolies fleurs qui sentent bon dans la forêt.

森林里有那么多漂亮的鲜花,

评价该例句:好评差评指正
阿尔卑斯山的少女

Quelle est jolie et comme elle est parfumée!

多么美丽啊,而且

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

La chair de crabe est hyper fraîche parfumée.

蟹肉极为新鲜,

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

C'est comme avec l'infusion de rose, c'est très parfumé.

就像玫瑰花茶一样,

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

C'est très parfumé mais pas trop piquant.

这道菜,但并不太辣。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Oh je vais m'autant dire que ça sent la chogne chez lui.

哦,我得说,他家里可真是充满了火药味。 愤怒的而来。

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

Il sent déjà très bon le bouillon.

高汤的已经而来。

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

Bien, on sent de bonnes odeurs.

嗯,

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

Une fois remis à la poêle, c'est très parfumé.

重新下锅后,

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

Comme ça, les saveurs se font déjà sentir.

就这样,已经而来。

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

Le riz est hyper parfumé, hyper goûtu.

米饭,味道浓郁。

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

C'est parfumé, mais pas trop piquant.

这道菜,但不过于辛辣。

评价该例句:好评差评指正
Home(icides)

Il est complètement laissé à l'abandon, les rosiers poussent dans tous les sens, ça sent bon la résine et l'humidité.

这里完全被遗弃了,玫瑰四处生长,树脂潮湿的而来。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Ah! les croissants chauds du matin! On sent les croissants dans la rue quand on est près de la boulangerie. Comme ils sentent bon!

啊!清晨,当你在街上走近一家面包房,闻到那刚刚出炉、的羊角面包时,多么惬意呀!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry poussa la porte. Aussitôt, une répugnante odeur leur frappa les narines et tous deux durent relever les pans de leur robe pour se couvrir le nez.

哈利把门推开了。一股令人作呕的臭味而来,他们只好撩起衣服挡住鼻子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Dans ce départ de la rue Plumet, qui avait été presque une fuite, Jean Valjean n’avait rien emporté que la petite valise embaumée baptisée par Cosette l’inséparable.

这次离开卜吕梅街几乎是仓皇出走,冉阿让只携带那只、被珂赛特惯常称为“寸步不离”的小提箱,其他的东西全没带。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gargotier, gargouille, gargouillement, gargouiller, gargouillis, gargoulette, gargousse, gargoussier, Gari, garibaldien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接