La première édition du Guide Fédéral des Terrains voit le jour.
第一版营地联合指手问世。
Tu dois lire bien le carnet de vaccination.
你应该好好读读种疫苗手。
Comment utiliser au mieux votre guide ?
如何充分利用指手?
La structure du nouveau manuel s'alignera sur celle des deux autres manuels.
新手将采用与《消费物价指数手》和《生产者价格指数手》相同的结构。
Il existe quelques manuels disponibles en ligne, dont certains proposant des solutions méthodologiques bien pensées.
网上有几个手可以使用,其中一些手载有稳妥的方法。
Il comporte un guide de l'enseignant et un guide du lecteur.
方案由训员指手和受训人员读手两部分组成。
Les manuels techniques sont modifiés en cas de besoin après chaque édition des Jeux.
每一届奥运会之后技术手将根据需要做出修正。
Il avait été rédacteur en chef des Cahiers du cinéma de 1957 à 1963.
1957年至1963年期间他曾在首席电影手做编辑。
Les conditions d’accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.
享受两项服务的条件可参阅合同指手的相关章节。
Si le porte-documents, Organizer, sacs à main, et une série de produits.
如公文包、万用手、手袋,等一系列类产品。
Ce manuel s'inspirera de celui d'Eurostat, de manière que concepts, méthodes et définitions soient cohérents.
该补充手以欧统局手为蓝,目的是保证概念、方法和定义的一致性。
Un nouveau manuel sur les modalités de migration était à l'étude.
正在起草移徙手续新手。
Un certain nombre de manuels internationaux sont en cours de rédaction.
目前正在起草若干国际手。
La mise à jour du manuel d'audit interne se poursuit de façon satisfaisante.
部审计手即将完成修订工作。
Plusieurs directives et manuels ont été élaborés.
编制出了若干指南和手。
Le Groupe d'experts les attendait avec intérêt.
专家组期待着收到些手。
Questions de formation et élaboration du manuel de formation.
训练问题和训练手的编写。
Ces brochures sont également mises à la disposition des tribunaux.
也为法院提供了些手。
Brochure d'information de la Fondation jamaïcaine du Centre féminin.
牙买加基金会妇女中心信息手。
Elle ne figure dans aucun manuel militaire.
任何军事手中都没有使用该词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai lu dans mon guide qu'on racontait pas mal de trucs biens sur ce restaurant.
我在导游手册上看到,这家餐厅有很多好东西。
Certaines ne produisent que des lookbooks, c'est-à-dire des photos sobres.
有些品牌仅仅制作“造型手册”,也就是简洁的照片集。
Comment cela ? le livre de poste ne marque que cinq lieues et un quart.
“哪里的话?邮政手册上只标了五法里又四分之一。”
Les scientifiques vantent même leurs performances commerciale s sur des plaquettes à destination des éleveurs.
科学家们甚至在旨在养殖者手册上赞扬了它们的商业表现。
Phileas Fogg fut inscrit comme un cheval de course, à une sorte de studbook.
斐利·”这个字就象一匹赛马的马字一样被印在一种赌博手册上了。
Car, si on y réfléchit, " Les Visiteurs" a vraiment tout du manuel d'éveil à la comédie.
因如我们仔细想想,《时空急转弯》确实是一喜剧启蒙手册。
Tout sera imprimé et relié dans un seul Memento Archivant Nos Galères Administratives.
所有这些都将被打印并装订成一“MANGA”(Memento Archivant Nos Galères Administratives,记录我们行政烦恼的手册)的文件。
J’ai besoin de manuels pour les interpréter.
我需要手册来解释它们。
" Arrêtez de passer par le manuel."
“不要再按照手册来操作了。”
Harry s'efforçait de se rappeler la page 12 de son livre: Une formule magique pour améliorer les balais sousvireurs.
哈利努力回忆着手册第十二页的内容:纠正脑筋不愿拐弯的魔咒。
D'autre part, de rectifier des erreurs qui figurent dans les manuels.
另一方面,纠正手册中的错误。
Pour le reste, un manuel de conception aéronautique qui se trouve à disposition dans la bibliothèque du camp fera l'affaire.
其余的,参考营地图书馆提供的航空设计手册就可以了。
Il y a un mode d'emploi sur Internet.
互联网上有一份说明手册。
Cela dit, les manuels de savoir-vivre de son époque interdisaient les bras ballants.
也就是说,他那个时代的礼仪手册禁止悬挂手臂。
Cependant, nous restons en proximité forte avec le manuel classique.
然而,我们仍然非常接近经典手册。
C’est un mode d’emploi qui est un peu invisible d’une certaine manière.
这是一用户手册,在某种程度上有点看不见。
Carton plein aussi pour le livret de développement dura et solidaire.
- 完整的盒子还包含硬性和支持性的开发手册。
D'un mouvement de tête, elle désigna Harry qui sentit son estomac se contracter. Le Manuel d'entretien des balais, pensa-t-il aussitôt.
她把脑袋向哈利一扬,哈利感到胃里一阵紧。手册,他提醒自己。
C'est un petit manuel très court.
这是一非常简短的小手册。
Si vous aviez des doutes, vous n'en aurez plus après ce mode d'emploi.
如您有任何疑问,阅读手册后您将不再有任何疑问。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释